| What's left is more vegetable than human. | Получается овощ, а не человек. |
| I have no desire to see you become a vegetable. | У меня нет желания превращать вас в овощ. |
| It's like really wins people over and it's just a vegetable. | Это просто располагает людей к себе, и это всего лишь овощ. |
| Even the most nutritious vegetable can turn into Vietnam. | Даже самый питательный овощ может превратиться во Вьетнам. |
| And I don't want to end up like a vegetable. | А я не хочу закончить как овощ. |
| I won't let her turn into a vegetable for your own satisfaction. | Я не позволю превратить ее в овощ для нашего собственного спокойствияя. |
| Just be a bit difficult to spend your money as a vegetable. | Немного трудно тратить свои деньги, если ты овощ. |
| Planning to die doesn't mean I let myself go like a rotten vegetable. | Планирование умереть не означает, что я позволю себе уйти как гнилой овощ. |
| Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit. | Строго говоря, помидор - это не овощ, это фрукт. |
| If you don't follow through on your dreams, you might as well be a vegetable. | Если ты откажешься от мечты, ты превратишься в овощ. |
| One man ends up a vegetable, While the other one recites shakespeare on a loop. | Один уже превратили в овощ, а этот цитирует Шекспира на петле. |
| There was a supreme court case in 1893, and they decided that tomatoes are indeed a vegetable. | В 1893 было дело, рассматриваемое в Верховном суде, и они решили, что помидор - действительно овощ. |
| Unless he's a drooling vegetable, but that's only common sense. | За исключением того, что он, пока лишь слюнявый овощ... и это то последнее, что он умеет делать. |
| So do they actually believe that pudding is a vegetable? | И что, они правда верят, что пудинг это овощ? |
| And what would a vegetable do in this situation? | И как бы овощ поступил в этой ситуации? |
| The inflorescence buds are eaten as a vegetable and the sap can be drunk fresh or fermented (see palm wine). | Соцветия употребляют в пищу как овощ, их сок можно пить в свежем или ферментированном виде (см. пальмовое вино). |
| How do you call this vegetable in English? | Как вы называете этот овощ по-английски? |
| Is sugar cane a fruit or a vegetable? | Сахар - тростник, фрукт или овощ? |
| In Asia, the young leaves are cooked as a vegetable. | В странах Азии листья растения употребляются в пищу, как овощ. |
| Maybe he needs to find someone who can peel back all the layers and look at the raw, sensitive vegetable in the mirror. | Может, ему нужен кто-то, кто бы содрал все эти слои и тогда из зеркала на него бы смотрел очищенный и чуткий овощ. |
| The man is a burnt vegetable! | Парень сгорел, выглядит как овощ! |
| Have you turned my husband into a vegetable? | Вы превратили моего мужа в овощ? |
| If the Armory hadn't found him, he'd be a vegetable. | Если бы Армори не нашла его, он был бы как овощ. |
| You know, broccolini is such an underrated, genetically cross-pollinated vegetable... | Вы знаете, что брокколи такой недооцененный полученный генетическим перекрестным опылением овощ |
| He kept going on about this new vegetable of his he'd discovered, you see, called the potato. | Он все продолжал говорить про свой новый овощ, который он открыл, понимаешь ли, он назывался картофель. |