Английский - русский
Перевод слова Vegetable

Перевод vegetable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овощ (примеров 122)
A salmon is not a vegetable, Frankie. Сёмга это не овощ, Фрэнки.
Is sugar cane a fruit or a vegetable? Сахар - тростник, фрукт или овощ?
And I know that it will only get worse and worse until I end up like a vegetable Я знаю, мне будет становиться всё хуже, а потом я превращусь в овощ.
Every pound of beef, every ton of ore, every fruit, vegetable, every bale of hay from either side of the Mississippi must ship through our town. Каждый фунт говядины, каждая тонна руды, каждый фрукт, овощ, каждая кипа сена из любой части Миссисипи должны быть отправлены через наш город
Errol's practically a vegetable. Эррол практически как овощ.
Больше примеров...
Овощной (примеров 65)
No one likes vegetable soup, Mom. Никто не любит овощной суп, мам.
Tell you what, better make that vegetable curries all round. Тогда дайте мне просто овощной карри.
But did they ask you to bring a vegetable loaf or a cake? Так тебя просили принести овощной каравай или торт?
And this is Vegetable Pulav! А это овощной плов!
What is that code for vegetable enema. Это что кодовое погоняло овощной клизмы?
Больше примеров...
Растительный (примеров 9)
Well, I reexamined Chili's lung tissue, and I found evidence of glycerin, sodium sulfate, hydrolyzed vegetable protein... Ну, я пересмотрел легочную ткань Чили и нашел следы глицерина, сульфат натрия, гидролизованный растительный белок...
Carbon of vegetable origin for use in fireworks растительный углерод в виде порошка для пиротехнических целей;
Sticky, oily vegetable fat. Вязкий, маслянистый, растительный жир!
Along with Dead Sea water, Phase 2 contains coconut oil, wheat sprouts, rosemary and peach, as well as wheat germ protein and emulsified vegetable wax. "Фаза-2" содержит, помимо биоорганоминерального комплекса Мертвого моря, масла кокоса, ростков пшеницы, розмарина, персика, а также пшеничный протеин и растительный воск в эмульсии.
The doctor of course said that all my life I'd be a vegetable, all I'd do was blink my eyes the rest of my life. Доктора пророчили мне растительный образ жизни. Говорили, что я буду лишь моргать глазами остаток жизни.
Больше примеров...
Растение (примеров 19)
Said I'd be a vegetable for life. Сказали, что я буду жить как растение.
It could also be something that isn't either animal or vegetable - that is alive. Это может быть также и животное, и растение которое живое.
What if he comes out of this a vegetable? И если он закончит тем, что превратится в растение?
Animal, vegetable, or mineral? Животное, растение или камень?
He's a veggie... a total vegetable. Он - растение... типичный овощ.
Больше примеров...
Vegetable (примеров 4)
The band played "Vegetable Man" live for a BBC radio broadcast on 20 December 1967. Группа сыграла «Vegetable Man» в ритм-н-блюзовом стиле для радио-трансляции BBC, которая состоялась 20 декабря 1967 года.
Vegetable Charcoal: Its Medicinal and Economic Properties with Practical Remarks on Its Use in Chronic Affections of the Stomach and Bowels, published in 1857, recommends charcoal biscuits as an excellent method of administering charcoal to children. Книга 1857 года Vegetable Charcoal: Its Medicinal and Economic Properties with Practical Remarks on Its Use in Chronic Affections of the Stomach and Bowels рекомендует угольное печенье как великолепный способ, чтобы давать уголь детям.
Both songs contain the same cynical humour, but while on "Vegetable Man" Barrett focuses his humour on himself, on "Jugband Blues" it is directed towards those around him. Хотя обе песни содержат тождественный циничный юмор, в «Jugband Blues» он направлен на окружение Барретта, тогда как в «Vegetable Man» на музыкальную индустрию и самого Сида.
The Vegetable Orchestra (also known as Das erste Wiener Gemüseorchester, The First Vienna Vegetable Orchestra or The Vienna Vegetable Orchestra) is an Austrian musical group who use instruments made entirely from fresh vegetables. Венский овощной оркестр (нем. Das Erste Wiener Gemüseorkester, англ. The Vegetable Orchestra) - музыкальный коллектив из Австрии, играющий на музыкальных инструментах, сделанных из свежих овощей.
Больше примеров...
Огород (примеров 4)
Later I will show you my little vegetable patch. А сейчас я покажу вам свой огород.
One of the cows has got into Charles' vegetable plot. Одна из коров забралась в огород Чарльза.
Fiamma, remember that vegetable patch near here? Фьямма, помнишь тот огород неподалеку?
After breakfast, we used the door leading out of the vegetable patch to avoid old Marie and the villagers. После обеда я вывел детей через огород, чтобы не видела Мария и жители деревни.
Больше примеров...
Овощеводства (примеров 15)
In terms of availability, increased vegetable, animal and fishery production is encouraged. Что касается наличия продовольствия, то предпринимаются меры по стимулированию роста продукции овощеводства, животноводства и рыболовства.
Completed master plan for Al Kharaz, including refugee shelter, community infrastructure and land for vegetable gardening and communal facilities. Завершение разработки генерального плана лагеря Аль-Хараз, включая жилые помещения для беженцев, инфраструктуру и земельные участки для овощеводства и под коммунальные объекты.
Beneficiaries were trained in vegetable production and nutrition, and training manuals distributed to beneficiaries were translated into the Somali language. Бенефициары прошли подготовку в области овощеводства и питания и получили учебные пособия, переведенные на сомалийский язык.
The projects resulted in expansion in small-scale irrigation and infrastructure projects; job creation; improved vegetable production; and better school conditions. Благодаря осуществленным проектам получила дальнейшее развитие работа по мелиорации и усилению инфраструктуры, созданы рабочие места, поднят уровень овощеводства и улучшены условия в школе.
In support of Goal 3 and Goal 7, it promoted vegetable production, the breeding of pelibueyes (a cross between sheep and goats) and a recycling project. В поддержку цели З и цели 7 он поощрял развитие овощеводства, разведение пелибуэйес (гибрид овцы и козы) и проект утилизации отходов.
Больше примеров...
Овощеводство (примеров 15)
Indigenous women are generally illiterate and engage in such economic activities as agriculture, fishing, gravel extraction, vegetable growing and petty trade. Как правило, женщины-представительницы коренного населения - неграмотны и занимаются такими видами экономической деятельности, как сельское хозяйство, рыболовство, добыча гравия, овощеводство, малый бизнес.
Over the last two decades, a booming vegetable and cut flowers industry has developed on the shores of Lake Naivasha in Kenya. В последние два десятилетия на берегах озера Найваша в Кении стало бурно развиваться овощеводство и цветоводство.
These programmes will be designed to make the women self-sustaining through the learning of occupational skills such as functional literacy, nutrition and health education, vegetable farming and tree planting. Эти программы будут направлены на обеспечение экономической самостоятельности женщин посредством организации для них учебных курсов по таким вопросам, как ликвидация функциональной неграмотности, основы питания и охраны здоровья, овощеводство и растениеводство.
For instance, a World Bank project in Senegal, based on community management of forest resources, ensured a sustainable fuelwood supply and provided livelihood activities such as honey, livestock, vegetable, tree crop and poultry production. Например, один из проектов Всемирного банка, осуществленный в Сенегале на основе рационального использования лесных ресурсов на уровне общин, обеспечил стабильные поставки топливной древесины и такие виды деятельности по обеспечению средств к существованию, как производство меда, животноводство, овощеводство, сбор плодов деревьев и птицеводство.
Currently, the corporation consists of 21 enterprises located in both Khmel'nytsky and Chernivtsy regions and operates in all spheres of agriculture including: crop growing, livestock breeding, gardening, vegetable growing, etc. Сегодня корпорация объединяет 21 предприятие, которые географически расположены в Хмельницкой и Черновицкой областях и работают во всех сферах сельского хозяйства: растениеводство, животноводство, садоводство, овощеводство и др.
Больше примеров...
Плодоовощной (примеров 9)
(a) Adding value and reducing post-harvest losses to the fruit and vegetable value chain: а) увеличение стоимости и снижение послеуборочных потерь плодоовощной продукции:
A lack of rural roads leads to large wastage in fruit and vegetable production after harvesting, and this is true of many other agricultural crops. Отсутствие дорог в сельской местности ведет к значительным потерям плодоовощной продукции в период после ее уборки, что происходит также со многими другими видами сельскохозяйственной продукции.
Development of labour-intensive industries, organization of new and modernization of existing enterprises for fruit and vegetable processing, creation of new openings for work from home; развитие трудоемких производств, организация новых и модернизация существующих предприятий по переработке плодоовощной продукции, создание новых рабочих мест надомного труда;
The most profitable segment of Jordan's agriculture is fruit and vegetable production (including tomatoes, cucumbers, citrus fruit, and bananas) in the Jordan Valley. Самым прибыльным сегментом сельского хозяйства Иордании является производство плодоовощной продукции (в том числе помидоры, огурцы, цитрусовые и бананы) в долине реки Иордан.
Participants visited the Billa distribution centre in Senec and AGRO - Macaj - a vegetable producer in Kralova pri Senci. Участники посетили коммерческий центр "Билла" в Сенеце и плодоовощной завод "АГРО-Макай" в Кралова-при-Сенчи.
Больше примеров...