Английский - русский
Перевод слова Vegetable

Перевод vegetable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овощ (примеров 122)
Is sugar cane a fruit or a vegetable? Сахар - тростник, фрукт или овощ?
You know, broccolini is such an underrated, genetically cross-pollinated vegetable... Вы знаете, что брокколи такой недооцененный полученный генетическим перекрестным опылением овощ
Animal, vegetable, mineral. Животное, овощ, минерал.
Is a tomato a fruit or a vegetable? Помидор - это фрукт или овощ?
Lily, by every definition of the word platonic, including Barney's fake one, I can say with total certainty... that Brussels sprouts are the comeback vegetable of the 21st century. Лилли, под каждым значением фразы платонические отношения, в том числе придуманным Барни, я скажу с полной уверенностью что Брюссельская капуста самый нелюбимый овощ 21 века
Больше примеров...
Овощной (примеров 65)
Well, folks, the curtain just rose on the sacred heart production of Mr. McNulty's vegetable farm. Итак, ребята, занавес только что поднялся над священным сердцем произведенным на овощной ферме мистера Мак Налти.
Shurpa is a meat and vegetable soup. Тападо - мясной или овощной суп.
The United Nations has rehabilitated milk and vegetable markets and is constructing a community centre in Jowhar for the production of appropriate building materials and for training. Организация Объединенных Наций отремонтировала молочный и овощной рынки и осуществляет строительство общественного центра в Джоухаре для производства приемлемых строительных материалов и подготовки специалистов.
To be fair, it's not a cake so much as it is a vegetable loaf. Если честно, это не столько торт, сколько овощной каравай.
The Vegetable Orchestra (also known as Das erste Wiener Gemüseorchester, The First Vienna Vegetable Orchestra or The Vienna Vegetable Orchestra) is an Austrian musical group who use instruments made entirely from fresh vegetables. Венский овощной оркестр (нем. Das Erste Wiener Gemüseorkester, англ. The Vegetable Orchestra) - музыкальный коллектив из Австрии, играющий на музыкальных инструментах, сделанных из свежих овощей.
Больше примеров...
Растительный (примеров 9)
Vegetable shortening (or butter, or other solid fats) can produce both types of dough; the difference is in technique. Растительный шортенинг (также как и сливочное масло и другие твёрдые жиры) можно использовать в приготовлении обоих видов теста, разница заключается лишь в способе приготовления.
Sticky, oily vegetable fat. Вязкий, маслянистый, растительный жир!
They can be preserved as syrups such as glycerites in vegetable glycerin or put in honey known as miels. Все это можно хранить в виде сиропов, похожих на растительный глицерин, или смешать с медом.
That was five years after the Great Infestation eliminated all plant and vegetable matter, trees and flowers and domestic pets. Это случилось через пять лет после того, как нашествие паразитов уничтожило весь растительный и животный мир:
The doctor of course said that all my life I'd be a vegetable, all I'd do was blink my eyes the rest of my life. Доктора пророчили мне растительный образ жизни. Говорили, что я буду лишь моргать глазами остаток жизни.
Больше примеров...
Растение (примеров 19)
You seem much more interesting as a human being than as a vegetable. Как человек ты намного интереснее, чем как растение.
I don't see some... vegetable. Я вижу не какое-то... растение.
Said I'd be a vegetable for life. Сказали, что я буду жить как растение.
It could also be something that isn't either animal or vegetable - that is alive. Это может быть также и животное, и растение которое живое.
Every ecosystem, animal or vegetable species, mountain, river or lake has the right to exist without being threatened by the activities of human beings, whose rights cease when they imperil the survival of Mother Earth, disrupting the balance of nature and coexistence with nature. Любая экосистема, любое животное или растение, вечные снега, река или озеро имеют право на существование, не подвергаясь угрозе исчезновения в результате деятельности людей, чьи права утрачивают силу, когда они угрожают самому существованию «Матери-Земли», поскольку нарушают равновесие и сосуществование с природой.
Больше примеров...
Vegetable (примеров 4)
The band played "Vegetable Man" live for a BBC radio broadcast on 20 December 1967. Группа сыграла «Vegetable Man» в ритм-н-блюзовом стиле для радио-трансляции BBC, которая состоялась 20 декабря 1967 года.
Vegetable Charcoal: Its Medicinal and Economic Properties with Practical Remarks on Its Use in Chronic Affections of the Stomach and Bowels, published in 1857, recommends charcoal biscuits as an excellent method of administering charcoal to children. Книга 1857 года Vegetable Charcoal: Its Medicinal and Economic Properties with Practical Remarks on Its Use in Chronic Affections of the Stomach and Bowels рекомендует угольное печенье как великолепный способ, чтобы давать уголь детям.
Both songs contain the same cynical humour, but while on "Vegetable Man" Barrett focuses his humour on himself, on "Jugband Blues" it is directed towards those around him. Хотя обе песни содержат тождественный циничный юмор, в «Jugband Blues» он направлен на окружение Барретта, тогда как в «Vegetable Man» на музыкальную индустрию и самого Сида.
The Vegetable Orchestra (also known as Das erste Wiener Gemüseorchester, The First Vienna Vegetable Orchestra or The Vienna Vegetable Orchestra) is an Austrian musical group who use instruments made entirely from fresh vegetables. Венский овощной оркестр (нем. Das Erste Wiener Gemüseorkester, англ. The Vegetable Orchestra) - музыкальный коллектив из Австрии, играющий на музыкальных инструментах, сделанных из свежих овощей.
Больше примеров...
Огород (примеров 4)
Later I will show you my little vegetable patch. А сейчас я покажу вам свой огород.
One of the cows has got into Charles' vegetable plot. Одна из коров забралась в огород Чарльза.
Fiamma, remember that vegetable patch near here? Фьямма, помнишь тот огород неподалеку?
After breakfast, we used the door leading out of the vegetable patch to avoid old Marie and the villagers. После обеда я вывел детей через огород, чтобы не видела Мария и жители деревни.
Больше примеров...
Овощеводства (примеров 15)
Young farmers are investing in new and improved methods of vegetable and livestock production. Молодые фермеры вкладывают средства в освоение новых, более совершенных методов овощеводства и животноводства.
In terms of availability, increased vegetable, animal and fishery production is encouraged. Что касается наличия продовольствия, то предпринимаются меры по стимулированию роста продукции овощеводства, животноводства и рыболовства.
FAO assisted 300 farm families in swampland rice cultivation and crop intensification, especially the promotion of cassava and vegetable production. ФАО оказала помощь 300 семьям фермеров в выращивании риса на заболоченных участках и интенсификации производства зерновых культур особенно в повышении урожайности маниока и овощеводства.
Enhancement of small-scale rural vegetable production. Расширение мелкомасштабного овощеводства в сельских районах.
Beneficiaries were trained in vegetable production and nutrition, and training manuals distributed to beneficiaries were translated into the Somali language. Бенефициары прошли подготовку в области овощеводства и питания и получили учебные пособия, переведенные на сомалийский язык.
Больше примеров...
Овощеводство (примеров 15)
Indigenous women are generally illiterate and engage in such economic activities as agriculture, fishing, gravel extraction, vegetable growing and petty trade. Как правило, женщины-представительницы коренного населения - неграмотны и занимаются такими видами экономической деятельности, как сельское хозяйство, рыболовство, добыча гравия, овощеводство, малый бизнес.
Over the last two decades, a booming vegetable and cut flowers industry has developed on the shores of Lake Naivasha in Kenya. В последние два десятилетия на берегах озера Найваша в Кении стало бурно развиваться овощеводство и цветоводство.
For instance, a World Bank project in Senegal, based on community management of forest resources, ensured a sustainable fuelwood supply and provided livelihood activities such as honey, livestock, vegetable, tree crop and poultry production. Например, один из проектов Всемирного банка, осуществленный в Сенегале на основе рационального использования лесных ресурсов на уровне общин, обеспечил стабильные поставки топливной древесины и такие виды деятельности по обеспечению средств к существованию, как производство меда, животноводство, овощеводство, сбор плодов деревьев и птицеводство.
01.12.0 - Vegetable growing, decorative gardening and nursery gardening. 01.12.0 Овощеводство, декоративное садоводство и выращивание продукции питомников.
greatly developed branch diversification including crop growing, livestock breeding, gardening, vegetable growing. гибкая структуризация, отраслевая диверсификация, охватывающая широкий спектр сельскохозяйственной деятельности, включая животноводство, овощеводство, растениеводство и садоводство.
Больше примеров...
Плодоовощной (примеров 9)
(a) Adding value and reducing post-harvest losses to the fruit and vegetable value chain: а) увеличение стоимости и снижение послеуборочных потерь плодоовощной продукции:
This year we plan to pay special attention to the question of the impact of Ukraine's entrance to WTO for the fruit and vegetable market of the country. В этом году мы планируем уделить основное внимание вопросу влияния вступления Украины в ВТО на плодоовощной рынок страны.
A lack of rural roads leads to large wastage in fruit and vegetable production after harvesting, and this is true of many other agricultural crops. Отсутствие дорог в сельской местности ведет к значительным потерям плодоовощной продукции в период после ее уборки, что происходит также со многими другими видами сельскохозяйственной продукции.
Also, nut growers will learn about the elements of the intensive production technologies presented on the fruit & vegetable exhibition. Кроме того, ореховоды смогут ознакомиться с элементами интенсивных технологий выращивания на плодоовощной выставке.
Participants visited the Billa distribution centre in Senec and AGRO - Macaj - a vegetable producer in Kralova pri Senci. Участники посетили коммерческий центр "Билла" в Сенеце и плодоовощной завод "АГРО-Макай" в Кралова-при-Сенчи.
Больше примеров...