Английский - русский
Перевод слова Vegetable

Перевод vegetable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овощ (примеров 122)
You know, broccolini is such an underrated, genetically cross-pollinated vegetable... Вы знаете, что брокколи такой недооцененный полученный генетическим перекрестным опылением овощ
They want to keep you alive like a vegetable! Они хотят, чтобы вы жили как овощ!
Do you know what this vegetable is? наешь, что это за овощ?
(Danny) Krale isn't a vegetable. Бисер это не овощ.
Like a vegetable, Madame Rosa! Как овощ, мадам Роза!
Больше примеров...
Овощной (примеров 65)
Shurpa is a meat and vegetable soup. Тападо - мясной или овощной суп.
The wholesale vegetable market had not been opened either, also in breach of the agreement. Кроме того, не был открыт оптовый овощной рынок, что также является нарушением соглашения.
Tell you what, better make that vegetable curries all round. Тогда дайте мне просто овощной карри.
Vegetable production has maintained its downward trend as agricultural land continues to be given over to public works and the urbanization of the rural New Territories. Объем производства овощной продукции сокращался по мере передачи сельскохозяйственных земель на нужды общественных работ и урбанизации сельских Новых территорий.
It was expected that CARDI would establish an office in the Territory to assist the Department of Agriculture in on-farm research and development in aspects of livestock, nutrition, integrated vegetable production and marketing programmes. 3 Ожидалось, что КАРДИ откроет отделение в территории для оказания департаменту сельского хозяйства помощи в проведении в фермерских хозяйствах научных исследований и разработок по ряду аспектов животноводства, питания, комплексного производства овощной продукции и программ маркетинга З/.
Больше примеров...
Растительный (примеров 9)
Well, I reexamined Chili's lung tissue, and I found evidence of glycerin, sodium sulfate, hydrolyzed vegetable protein... Ну, я пересмотрел легочную ткань Чили и нашел следы глицерина, сульфат натрия, гидролизованный растительный белок...
Animal and vegetable fats account for over 40 per cent of total agricultural imports, and fruit and nuts for 17.2 per cent. Животный и растительный жир составляет более 40% от совокупного сельскохозяйственного импорта, а фрукты и орехи - 17,2%.
They can be preserved as syrups such as glycerites in vegetable glycerin or put in honey known as miels. Все это можно хранить в виде сиропов, похожих на растительный глицерин, или смешать с медом.
That was five years after the Great Infestation eliminated all plant and vegetable matter, trees and flowers and domestic pets. Это случилось через пять лет после того, как нашествие паразитов уничтожило весь растительный и животный мир:
The doctor of course said that all my life I'd be a vegetable, all I'd do was blink my eyes the rest of my life. Доктора пророчили мне растительный образ жизни. Говорили, что я буду лишь моргать глазами остаток жизни.
Больше примеров...
Растение (примеров 19)
If I extract the bullet, he'll be a vegetable. Если я вытащу пулю, он превратится в растение.
Okra is a tapered green vegetable. Окра - зелёное стручковое растение.
Animal, vegetable, or mineral? Животное, растение или камень?
The carrot was well known to the ancients, it was used firstly as medicinal plant only, and then as a vegetable. Морковь известна с древнейших времен, сперва ее использовали как лекарственное растение, а затем как овощ.
Moreover, studies and research had been conducted on the possibility of using yakon (a root vegetable) and jathropha (a plant, the seeds of which contain an oil that can be used for making biodiesel) as substitute crops. Кроме того, проведены исследования и изучена возможность использования якона (корнеплод) и джатрофы (растение, семена которого содержат масло, пригодное для производства биодизельного топлива) в качестве культур, заменяющих каннабис.
Больше примеров...
Vegetable (примеров 4)
The band played "Vegetable Man" live for a BBC radio broadcast on 20 December 1967. Группа сыграла «Vegetable Man» в ритм-н-блюзовом стиле для радио-трансляции BBC, которая состоялась 20 декабря 1967 года.
Vegetable Charcoal: Its Medicinal and Economic Properties with Practical Remarks on Its Use in Chronic Affections of the Stomach and Bowels, published in 1857, recommends charcoal biscuits as an excellent method of administering charcoal to children. Книга 1857 года Vegetable Charcoal: Its Medicinal and Economic Properties with Practical Remarks on Its Use in Chronic Affections of the Stomach and Bowels рекомендует угольное печенье как великолепный способ, чтобы давать уголь детям.
Both songs contain the same cynical humour, but while on "Vegetable Man" Barrett focuses his humour on himself, on "Jugband Blues" it is directed towards those around him. Хотя обе песни содержат тождественный циничный юмор, в «Jugband Blues» он направлен на окружение Барретта, тогда как в «Vegetable Man» на музыкальную индустрию и самого Сида.
The Vegetable Orchestra (also known as Das erste Wiener Gemüseorchester, The First Vienna Vegetable Orchestra or The Vienna Vegetable Orchestra) is an Austrian musical group who use instruments made entirely from fresh vegetables. Венский овощной оркестр (нем. Das Erste Wiener Gemüseorkester, англ. The Vegetable Orchestra) - музыкальный коллектив из Австрии, играющий на музыкальных инструментах, сделанных из свежих овощей.
Больше примеров...
Огород (примеров 4)
Later I will show you my little vegetable patch. А сейчас я покажу вам свой огород.
One of the cows has got into Charles' vegetable plot. Одна из коров забралась в огород Чарльза.
Fiamma, remember that vegetable patch near here? Фьямма, помнишь тот огород неподалеку?
After breakfast, we used the door leading out of the vegetable patch to avoid old Marie and the villagers. После обеда я вывел детей через огород, чтобы не видела Мария и жители деревни.
Больше примеров...
Овощеводства (примеров 15)
FAO assisted 300 farm families in swampland rice cultivation and crop intensification, especially the promotion of cassava and vegetable production. ФАО оказала помощь 300 семьям фермеров в выращивании риса на заболоченных участках и интенсификации производства зерновых культур особенно в повышении урожайности маниока и овощеводства.
Enhancement of small-scale rural vegetable production. Расширение мелкомасштабного овощеводства в сельских районах.
Completed master plan for Al Kharaz, including refugee shelter, community infrastructure and land for vegetable gardening and communal facilities. Завершение разработки генерального плана лагеря Аль-Хараз, включая жилые помещения для беженцев, инфраструктуру и земельные участки для овощеводства и под коммунальные объекты.
The availability of sub-grants to support vegetable gardening for women in the context of the Family and Community Well-being Program provided under the Health SWAp referred to earlier is another development to be noted. Еще одним новшеством, которое следует отметить, является обеспечение доступности, в рамках Программы обеспечения благополучия семей и общин, субгрантов в целях содействия развитию овощеводства силами женщин, предоставляемых в соответствии с упомянутой ранее Программой ОЗОСП.
"Troyka" - a new variety of sweet pepper (in co-operation with Byelorussian Research Institute of Vegetable Growing). Новый сорт перца сладкого "Тройка" (совместно с БелНИИ овощеводства).
Больше примеров...
Овощеводство (примеров 15)
Indigenous women are generally illiterate and engage in such economic activities as agriculture, fishing, gravel extraction, vegetable growing and petty trade. Как правило, женщины-представительницы коренного населения - неграмотны и занимаются такими видами экономической деятельности, как сельское хозяйство, рыболовство, добыча гравия, овощеводство, малый бизнес.
The embargo resulted in the decline of approximately 40 per cent in agricultural and vegetable production. Эмбарго привело к сокращению масштабов земледелия, включая овощеводство, примерно на 40 процентов.
Access to water is critical not only for domestic consumption and hygiene, but also for economic activities, including cattle rearing, brick making or small-scale irrigated vegetable production that people often rely on when the harvest fails. Доступ к водным ресурсам имеет большое значение не только для бытового потребления и гигиены, но также и для экономической деятельности, включая животноводство, производство кирпича или овощеводство на небольших орошаемых участках земли, от наличия которых люди часто зависят в случае неурожая.
01.12.0 - Vegetable growing, decorative gardening and nursery gardening. 01.12.0 Овощеводство, декоративное садоводство и выращивание продукции питомников.
Cash earnings from farming are rather small, whereas livestock, fruit and vegetable production is the most attractive to farmers in terms of cash-income activities. Денежные доходы от сельскохозяйственной деятельности находятся на довольно низком уровне; вместе с тем животноводство, садоводство и овощеводство имеют наибольшую привлекательность для фермеров в плане рентабельности.
Больше примеров...
Плодоовощной (примеров 9)
UZ 1.2.1.2 Implement programmes to modernize fruit and vegetable production and bring final products in line with standards required in export markets УЗ 1.2.1.2 Осуществление программ модернизации производства плодоовощной продукции и обеспечение соответствия конечной продукции стандартам, требуемым на экспортных рынках
A lack of rural roads leads to large wastage in fruit and vegetable production after harvesting, and this is true of many other agricultural crops. Отсутствие дорог в сельской местности ведет к значительным потерям плодоовощной продукции в период после ее уборки, что происходит также со многими другими видами сельскохозяйственной продукции.
Development of labour-intensive industries, organization of new and modernization of existing enterprises for fruit and vegetable processing, creation of new openings for work from home; развитие трудоемких производств, организация новых и модернизация существующих предприятий по переработке плодоовощной продукции, создание новых рабочих мест надомного труда;
Also, nut growers will learn about the elements of the intensive production technologies presented on the fruit & vegetable exhibition. Кроме того, ореховоды смогут ознакомиться с элементами интенсивных технологий выращивания на плодоовощной выставке.
The most profitable segment of Jordan's agriculture is fruit and vegetable production (including tomatoes, cucumbers, citrus fruit, and bananas) in the Jordan Valley. Самым прибыльным сегментом сельского хозяйства Иордании является производство плодоовощной продукции (в том числе помидоры, огурцы, цитрусовые и бананы) в долине реки Иордан.
Больше примеров...