Примеры в контексте "Vase - Ваза"

Все варианты переводов "Vase":
Примеры: Vase - Ваза
The vase fell to the floor and shattered. Ваза упала на пол и разбилась.
Every room I've searched had this square glass vase right on this table. В каждой комнате, которую я обыскал, стояла квадратная стеклянная ваза вот на этом столике.
Perfectly all right, it was your vase. Никаких проблем, это была твоя ваза.
This was a Ming vase, beautiful piece, and this was some kind of Egyptian staff thing. А здесь была ваза династии Минь, красивая вещица, а тут - какая-то египетская штука.
Decorative like an expensive vase, and not a great deal more relevant. Декоративная, как дорогая ваза, и не более актуальна.
So the book and vase have arrived from Guadeloupe. Итак, книга и ваза прибыли с Гваделупы.
Applique Palermo vase to a local couple, Hazel and Brian O'Brien. Ваза с орнаментом Полермо, для одной местной парочки, Хэйзел и Браен О'Браен.
I still have a vase you made. У меня до сих пор есть твоя ваза.
I think there's a vase in the dining room. Кажется, в столовой есть ваза.
Next up, ladies and genetlemen, a porcelain vase. Следующий лот, леди и джентльмены. Фарфоровая ваза.
And we saw a vase falling off the table. И мы увидели как ваза упала со стола.
New oak vase added to our catalogue. В каталог добавлена новая ваза из дуба.
Baturina's favorite thing in her London office is a Vienna porcelain vase of the 19th century. Любимой вещью Батуриной в её Лондонском офисе является Венская фарфоровая ваза 19-го века.
The vase is now in the National Museum of Ireland. В настоящее время ваза хранится в Национальном музее Ирландии.
They have a vase of the most beautiful fake flowers I've ever seen. У них ваза с прекрасными искусственными цветами.
This exquisite ming dynasty vase was once smuggled out of mainland China in a donkey's saddlebag. Изысканная ваза династии Минг, вывезенная контрабандой из континентального Китая в седельном вьюке осла.
Now, that is a vase from judge summers. Так, а это ваза от судьи Саммерс.
When it is exposed to X-ray, a brand new vase can become 1,000-year-old. При помощи рентгеновского излучения новая ваза становится тысячелетней.
I tried to clean up some of the mess in there - overturned lamp, broken vase. Я хотела прибрать там... перевёрнутая лампа, разбитая ваза...
I and the vase are one. Я и ваза - одно целое.
All flowers, designer materials and vase that bouquet description includes can be replaced for similar ones. Все присутствующие в описании букета цветы, дизайнерские материалы и ваза могут быть заменены на аналогичные.
Now you have your own vase. Теперь у тебя есть своя ваза.
That vase was supposed to be mine. Эта ваза должна была быть моей.
Because the vase on Archie's grave was cream. Потому что ваза на могиле Арчи была кремового цвета.
I heard The Guggenheim has a new vase. Я слышал, в Музее Гуггенхайма появилась новая ваза.