Well, you could always grab the vacuum and clean up the living room floor. |
Ну, ты всегда можешь взять пылесос и пропылесосить пол в гостиной |
You called me over here to fix your vacuum? |
И ты позвала меня сюда починить твой пылесос? |
Daphne, would you please turn off that vacuum cleaner? |
Дафни, выключи, пожалуйста, этот пылесос. |
Gaining the royal seal of approval, Booth's motorized vacuum cleaner was used to clean the carpets of Westminster Abbey prior to Edward VII's coronation in 1901. |
Получив королевскую печать утверждения, моторизованный пылесос использовался для чистки ковров Вестминстерского аббатства к коронации Эдуарда VII в 1901 году. |
The vacuum's in the garage and we can't leave the house. |
Пылесос в гараже, а мы не можем покинуть дом. |
"Put vacuum cleaner... back in cupboard." |
"Поставила пылесос... в шкаф." |
No, I thought it was a vacuum cleaner, you know, like a Roomba. |
Нет, я думал, что это пылесос, ну, робот-пылесос. |
I remember, after we found the body, I asked Lieutenant Disher if he'd checked the vacuum cleaner. |
Я вспомнил, после того, как мы нашли тело, я спросил лейтенанта Дишера, проверил ли он пылесос. |
But her last boyfriend had to get a restraining order against her, and then his cat and new vacuum cleaner both went missing. |
Но ее последний парень был вынужден обратиться в суд, чтобы запретить ей появляться около него, а потом ее кот и новый пылесос куда-то пропали. |
What vacuum cleaner is this complicated? |
Что это за сложный пылесос такой? |
If the vacuum really was bugged, couldn't we have just put it outside? |
Если пылесос действительно прослушивается, не могли мы его просто выбросить на улицу? |
Soon as she hears the kickoff on television, that's when she turns on the vacuum cleaner. |
Как только по ящику начинается футбол, она включает пылесос. |
No, which is interesting because he just bought a vacuum cleaner in Dorchester, according to his credit card company. |
Нет, но что интересно, он только что купил пылесос в Дорчестере, судя по выписке с его кредитной карты. |
Or plug in the blender, the vacuum, or do a load of laundry. |
Не допускайте, чтобы за вас говорили соковыжималка, пылесос или стиральная машина. |
Enough time for the vacuum to do its work and to... think that whoever was lying there was a piece of furniture. |
Этого хватает, чтобы пылесос сделал свою работу и... решил, что тот, кто лежал на полу, был мебелью. |
All right, I'll get the cleaning supplies and the vacuum cleaner and you can help me clean up. |
Хорошо, я возьму моющие средства и пылесос и вы сможете помочь мне убраться. |
You plugged your vacuum cleaner in my computer? |
Ты подключил пылесос в розетку с компьютером? |
I don't know about you, but I'd use a mop, not a vacuum cleaner. |
Не знаю, как ты, я бы использовала швабру, а не пылесос. |
She can vacuum. Look, tell me about the trip. |
Я вызову уборщицу, у неё пылесос. |
So, for example, we have an early vacuum cleaner, a one-bar heater, a TV listings magazine, many of which are available, with the programmes we want to watch highlighted. |
Так, у нас есть старый пылесос, обогреватель, и журнал телепередач, многие из которых доступны, с выделенными названиями программ, которые мы хотим посмотреть. |
That's like it's got a vacuum cleaner on the front! |
У него как будто пылесос спереди! |
It's... What's your vacuum like? |
И у тебя пылесос в душе? |
This is the first vacuum cleaner, the 1905 Skinner Vacuum, from the Hoover Company. |
А вот и первый пылесос, пылесос Скиннера 1905 года, произведённый компанией Hoover. |
An automated pool cleaner is a vacuum cleaner intended to collect debris and sediment from swimming pools with minimal human intervention. |
Пылесос для бассейна - вид пылесоса, предназначенный для сбора мусора и отложений из плавательных бассейнов с минимальным вмешательством человека. |
Kev doesn't even know what a vacuum is. |
Кев даже не знает, что такое пылесос (вакуум - игра слов). |