Английский - русский
Перевод слова Vacuum
Вариант перевода Пылесос

Примеры в контексте "Vacuum - Пылесос"

Примеры: Vacuum - Пылесос
It sounds like cufflinks going up a vacuum cleaner. Это звучит как будто запонки попали в пылесос.
With a vacuum cleaner, This would go faster. Был бы пылесос, уборка пошла бы быстрее.
Had to stay in waiting for the vacuum. Ей пришлось остаться и ждать пылесос.
But... I need to get the vacuum. Но... мне нужен мой пылесос.
He knew somewhere in that building was a vacuum cleaner bag filled with heroin. Он знал, что где-то в этом здании есть пылесос с мешком, полным героина.
She keeps her vacuum cleaner at the back of the flat. Она держит пылесос в дальней комнате.
Guys, if this vacuum is bugged, the FBI could be listening to us right now. Пацаны, если этот пылесос прослушивается, ФБР может быть прямо сейчас нас слушает.
Who goes crazy when you turn the vacuum on. Который сходит с ума, если включить пылесос.
Shame you didn't bring your vacuum cleaner. Плохо что вы не привезли этот пылесос.
You could demonstrate a vacuum cleaner for me any old time. Ты смог бы демонстрировать мне пылесос как в старое доброе время.
Okay, Mrs. Schirmir has a vacuum cleaner, Albert, that sucks up fear. Теперь у миссис Ширмир есть пылесос, который всасывает твой страх.
He is now a multi-millionaire because he sold his toy vacuum "Suck It," to the US Military. Сейчас он мультимиллионер, потому что продал свой игрушечный пылесос "Соси" военным.
You know, my housekeeper is in need of a new vacuum cleaner. Вы знаете, моей экономке нужен новый пылесос.
I see your new vacuum's arrived. Вижу, прибыл ваш новый пылесос.
I still don't know how you could afford to buy us a brand-new vacuum cleaner and a refrigerator. Я так и не поняла, как вы смогли позволить себе купить нам новейшие пылесос и холодильник.
If it were eliminated, who knows how far that vacuum could go. Если это устранить, кто знает как далеко этот пылесос сможет зайти.
It's a vacuum cleaner and a funnel cloud. Огромный, неистовый пылесос и облачная воронка.
It's the vacuum cleaner I've always w... Это пылесос, который я всегда хо...
So I can show you where the vacuum is? Чтобы я смог показать тебе, где пылесос?
The blades need a bit of work, but it's already being converted as we speak into a vacuum cleaner. Лезвия нуждаются в небольшой работе, но он уже преобразован, как мы говорим, в пылесос.
I'm eating. I'm not an industrial vacuum, like some people. Я ем, просто я не пылесос, как некоторые.
Next time you have one of your weird dreams, maybe you should dream you're something useful like a vacuum cleaner. Когда в следующий раз тебе будут снится странные сны, может представишь, что ты что-то полезное, например пылесос.
Think I'll turn you into an overqualified vacuum cleaner. Ты знаешь, пожалуй, я лучше разберу тебя на пылесос.
You can't run a vacuum cleaner on 12 amps, John. Даже пылесос берёт больше 12 ампер, Джон.
Well, my freshman year at Princeton, I wrote a version of The Diary of Anne Frank, where Anne was played by an upright Oreck vacuum cleaner. На первом курсе Принстона написала версию "Дневника Анны Франк", в которой Анну исполнял вертикальный пылесос.