| The Measles Initiative, which recently noted its one billionth vaccination, marked its tenth anniversary in 2011. | В 2011 году исполнилось десять лет Инициативе по борьбе с корью, а недавно была произведена миллиардная по счету прививка по ее линии. |
| In many areas, vaccination against hepatitis B is also required for all health-care and laboratory staff. | Во многих странах прививка против гепатита В требуется для медицинского и лабораторного персонала. |
| Measles, 3-yr-olds (primary vaccination) | Корь, З-летние дети (первая прививка) |
| The measles vaccination is usually given between 12 and 23 months. | Прививка от кори делается обычно детям в возрасте от 12 до 23 месяцев. |
| To be effective, vaccination must occur 10 days prior to entering risk areas. | Для того чтобы прививка начала действовать вовремя, ее необходимо сделать за десять дней до въезда в зоны риска. |
| Has he had a rabies vaccination? | Скажи, у него есть прививка от бешенства? |
| Diphtheria/tetanus, 2-yr-olds (primary vaccination) | Дифтерит/столбняк, дети в возрасте 2 лет (первая прививка) |
| Vaccination against yellow fever and hepatitis B is applied in the Amazon region only, where a number of cases have been verified; vitamin A is provided to children under three. | Прививка от желтой лихорадки и гепатита В осуществлялась только в Амазонии, где было выявлено несколько случаев этих заболеваний; кроме того, детям в возрасте до З лет выдавался витамин А. |
| At least one study suggests that hepatitis B vaccination is less effective in patients with HIV. | По крайней мере, одно исследование говорит о том, что прививка против гепатита В была менее эффективна у больных СПИДом. |
| HPV vaccination was introduced into the national immunisation program in September 2008, for girls aged 12-13 across the UK. | В сентябре 2008 г. прививка против ВПЧ для девочек 12-13 лет будет введена в национальную программу иммунизации по всему Королевству. |
| Pneumonia Had vaccination in last five years | Прививка сделана в течение последних 5 лет |
| Hepatitis B vaccination (second dose): 82 per cent of children under 1 year of age in 2009 and 91.6 per cent in 2010; | вакцинация против гепатита В (вторая прививка): 82% детей в возрасте до одного года в 2009 году и 91,6% в 2010 году; |
| Your son's measles vaccination. | У твоего сына есть прививка от кори. |
| Yellow fever vaccination is required. | Необходима также прививка от желтой лихорадки. |
| Had vaccination in last 12 months | Прививка сделана в течение последних 12 месяцев |
| The vaccines most administered were BCG (97 per cent) and the initial dose of DPT-1 (97 per cent); the vaccination rate for DPT-2 is lower (94 per cent) and for DPT-3 slightly less (90 per cent). | Наиболее распространены прививки БЦЖ (97%) и первая прививка КДС-1 (97%), несколько меньше охват прививок КДС-2 (94%) и КДС-3 (90%). |
| Even before 1995 a vaccination against hepatitis A was available in Poland. It was recommended for children, teenagers and people employed in food production as a vaccination to be paid for by the patient. | Еще до 1995 года в Польше проводилась вакцинация против гепатита А. Эта прививка, которая оплачивалась самими пациентами, была рекомендована детям, подросткам и лицам, работающим в пищевой промышленности. |
| Vaccination rate: children aged 12-23 months who have had at least one vaccination (per cent) | Коэффициент вакцинации (процентная доля детей в возрасте 12-23 месяцев, которым была сделана по крайней мере одна прививка) |