Emphasis is placed on ancestral Puebloan life in this southeastern Utah archaeological repository, park, and museum. |
Основное внимание в этом археологическом хранилище, парке и музее юго-восточной Юты уделено родовой жизни племени Пуэбло. |
She studied acting and dance at the University of Utah. |
Она училась актёрскому мастерству и танцам в университете Юты. |
During the ensuing decade and later, Grant oversaw church education programs, the Genealogical Society of Utah and the Improvement Era. |
В течение следующего десятилетия далее Грант курировал образовательные программы церкви, Генеалогическое общество Юты и журнал Improvement Era. |
He went through NASA training with Senator Jake Garn of Utah. |
Он прошёл обучение в НАСА с сенатором Джейком Гарном от Юты. |
From 1983 to 1989, he and Pons spent $100,000 in self-funded experiments at the University of Utah. |
С 1983 по 1989 год он и Понс потратили 100000 долларов на самофинансируемые эксперименты в университете Юты. |
Gardner was taken to the University of Utah Health Services Center where he was listed in serious condition, but recovered. |
Гарднера отправили в центр здравоохранения университета Юты где он находился в тяжёлом состоянии но поправился. |
In 1970 Nolan Bushnell saw Spacewar! for the first time at the University of Utah. |
В 1970 Нолэн Бушнелл впервые увидел Spacewar! в университете Юты. |
Most of my family is from Utah. |
Да почти вся моя семья из Юты. |
She has also attended the University of Utah and Oregon State University, where she played soccer. |
Кроме того, она посещала Университет Юты и Государственный университет Орегона, где играла в футбол. |
But unlike Utah, it was eventually made livable... |
Но в отличии от Юты, он был адаптирован для жизни... |
I got Agopia from Utah Team. |
Нашёл Агопию из "Юты". |
I know the Utah Jazz fans are crazy and I love them. |
Я знаю фанатов "Юты", они сумасшедшие, я люблю их», сказал он. |
You think all girls from Utah are Mormons? |
Ты считаешь всех девушек из Юты мормонами? |
The school was founded in the fall of 1941, when the Utah State Vocational Office consolidated federal work program classes into one campus in Provo. |
UVU был основан осенью 1941 года, когда Государственное Профессиональное Управление Юты объединило федеральные классы в один кампус в городе Прово. |
Herbert served for six years as a member of the Utah Army National Guard, becoming a staff sergeant. |
В течение шести лет Герберт служил в Национальной гвардии Юты, дослужившись до старшего сержанта. |
In the 1850s, he led a series of attacks against emigrant parties in the Utah Territory and along the Oregon Trail. |
В 1850-х годах он возглавил серию атак против отрядов приезжих поселенцев на Территории Юты и вдоль Орегонского пути. |
You just got home from Utah, and you found out that you're pregnant. |
Ты только что вернулась из Юты, и обнаружила, что ты беременна. |
In August 1974, Bundy received a second acceptance from the University of Utah Law School and moved to Salt Lake City, leaving Kloepfer in Seattle. |
В августе 1974 года Банди поступил в Университет Юты на юриста и переехал в Солт-Лейк-Сити, оставив Клёпфер в Сиэтле. |
And it's simply par for the course in Utah, a landscape that remains one of the most ideal for big-mountain riding. |
Это просто в порядке вещей для Юты, пейзажи одни из самых идеальных для катания по большим горам. |
The preeminent independent film festival held each January in Park City, Utah? |
Знаменитый независимый кинофестиваль, проводимый каждый январь в Парк Сити Юты? |
We think what's left of Utah Team is being held on the fourth floor, in the northwest corner apartment. |
Возможно, остатки "Юты" засели в ней на четвёртом этаже, в северо-западном углу здания. |
Spending 80 bucks to be submerged in Utah dirt is still a waste of money. |
Трата 80 баксов на то, чтобы окунуться в грязь из Юты, все-равно напрасная трата денег. |
UNIFEM, Columbia and Utah Univs., Institut de Sciences Politiques, IPC |
ЮНИФЕМ, Колумбийский университет и Университет Юты, Институт политических наук, ИПС |
The University of Utah was a part of the controversy surrounding the fairness of the Bowl Championship Series (BCS) of college football. |
Университет Юты оказывался в центре скандала, связанного с принятием объективных решений по поводу участия студенческих команд в Bowl Championship Series (BCS). |
The Act also vacated the Utah territorial government, created an independent committee to oversee elections to prevent Mormon influence, and disenfranchised any former or present polygamist. |
Кроме того, закон освободил территориальное управление Юты, создав независимую комиссию для наблюдения за выборами, чтобы предотвратить влияние мормонов и лишить прав любого бывшего или настоящего многожёнца. |