Английский - русский
Перевод слова Utah

Перевод utah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Юта (примеров 379)
The Union Pacific would like to propose the naming of Promontory, Utah, 385 miles west of Laramie, Wyoming, as our terminus. "Юнион Пасифик" хотела бы предложить назвать Промонтори, в штате Юта, что на 385 миль западнее Ларами в штате Вайоминг, в качестве нашей конечной станции.
Utah became the first state outside Minnesota where bandy exists when Olympic Bandy Club was formed in Salt Lake City. Юта стала единственным после Миннесоты штатом, где играют в хоккей с мячом, после того как в Солт-Лейк-Сити был создан Olympic Bandy Club.
Ocean Sciences Meeting 2012, Salt Lake City, Utah, 20-24 February 2012 Совещание по океанологии 2012 года, Солт-Лейк-Сити, Юта, 20 - 24 февраля 2012 года
The director of Utah's Driver License Division says that about a dozen Pastafarians have had their state driver's license photos taken with a similar pasta strainer over the years. Директор Отдела Водительских Удостоверений штата Юта сказал, что за последние годы около десятка пастафариан в других штатах уже получили водительские права с аналогичными фотографиями в дуршлагах.
And it certainly can't be denied that it is hard to get people in New York, Maine, or Utah to spend enthusiastically on levees in New Orleans - at least until a horrific crisis occurs. И, конечно, нельзя отрицать, что трудно заставить жителей штата Нью-Йорк, Мэн или Юта с энтузиазмом отдавать свои средства на дамбы в Новом Орлеане - по крайней мере, пока не произойдет какой-нибудь ужасный кризис.
Больше примеров...
Юте (примеров 143)
Just a quick stop in Utah and then we're off to Mexico. Быстрая остановка в Юте, и потом в Мексику.
Now... meanwhile in Utah... 15-year-old Elizabeth Smart's captors left her alone, too. Ну так вот... тем временем в Юте... похитители 15-летней Элизабет Смарт тоже оставили её одну.
He targeted her on a two-night trip on the Green River down in Utah. Он приметил её на двухдневном сплаве по Грин Ривер в Юте.
The church has also invested in business and real estate ventures such as Bonneville International, Deseret Book Company, and cattle ranches in Utah, Florida, and Canada. Организация также вкладывает средства в бизнес и недвижимость: Bonneville International, Deseret Book Company, скотоводческие ранчо в Юте, Флориде и Канаде.
So you're in utah? I sent you a clipping. Значит, ты в Юте?
Больше примеров...
Юты (примеров 151)
Ricky, we're losing our jobs, our culture and our utah values To this tide of illegals. Рикки, мы теряем работу, наши культурные ценности, ценности Юты из-за этого потока нелегалов.
David, it's a telegram for you from Utah. Дэвид, это телеграмма из Юты.
During the ensuing decade and later, Grant oversaw church education programs, the Genealogical Society of Utah and the Improvement Era. В течение следующего десятилетия далее Грант курировал образовательные программы церкви, Генеалогическое общество Юты и журнал Improvement Era.
The Utah Valley University and the Kyrgyz National Centre for Development of Mountain Regions organized a conference to address issues critical to women and children of mountainous nations. Университет долины Юты и Кыргызский национальный центр по развитию горных районов провели конференцию для рассмотрения вопросов, имеющих крайне важное значение для детей и женщин, проживающих в горных странах.
On September 11, 2009, NBA legends Michael Jordan, John Stockton and David Robinson along with Utah Jazz coach Jerry Sloan were inducted to the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame. 11 сентября 2009 года Майкл Джордан, прославленные игроки Дэвид Робинсон и Джон Стоктон, а также главный тренер «Юты Джаз» Джерри Слоун были избраны в Зал баскетбольной славы.
Больше примеров...
Юту (примеров 67)
I also found out that some of the defectors Are flying out of burbank to utah for the vote tomorrow - Flight 650 to salt lake city. Я так же узнала, что некоторые из перебежчиков завтра вылетают для голосования из Бёрбанка в Юту... рейсом 650 до Солт-Лейк-Сити.
Sorry I didn't get a chance to say goodbye before I left for Utah. Извините, я не успел попрощаться перед отъездом в Юту.
We'll get this back to you before the Utah trip. Мы вернём это тебе до поездки в Юту.
He supported his sisters, their children and stepchildren, traveling with them to Winter Quarters, Nebraska and, in 1848, to Utah. Его поддержали сестры, его дети пасынки, идя вместе с ним в Уинтер-Квотерс (Небраска) и, в 1848 году, в Юту.
Thank you so much for coming to Utah on such short notice. Спасибо, что сразу же приехал в Юту.
Больше примеров...
Ютой (примеров 4)
On February 8, 2012, Carroll signed with the Utah Jazz. 8 февраля 2012 года Кэрролл подписал контракт с «Ютой Джаз».
In his first season (2004-2005) with Utah, he played in all 82 games, starting in 25 of them. В своем первом сезоне (2004-2005) с Ютой, сыграл все 82 игры, 25 в старте.
Remember, Kim's got her hands full with Utah and Colorado. Помните, у Ким и так полно дел с Ютой и Колорадо.
After D-Day, Fox Company is then tasked to capture the town of Carentan to secure a link between Utah and Omaha Beach and to defend it against the expected German counterattack. После Дня «Д», роте «Фокс» затем поручено захватить город Карентан, чтобы обеспечить связь между Ютой и Омаха-Бич и защитить его от ожидаемой немецкой контратаки.
Больше примеров...
Utah (примеров 20)
One week later he put on another free show at the Utah State Fair. Через неделю он снова спел на бесплатном концерте Utah State Fair.
Salt Lake City is also the home to the Utah Symphony Orchestra, which was founded in 1940 by Maurice Abravanel and has become widely renowned. В Солт-Лейк-Сити находится также симфонический оркестр Utah Symphony Orchestra, который был основан в 1940 году Maurice Abravanel, совсем недавно коллектив приобрёл широкую известность.
The Utah Grizzlies hockey team of the ECHL were established in 2005, replacing the previous Grizzlies team that existed from when they relocated from Denver in 1995 to 2005 in the International Hockey League (IHL) and, later, the American Hockey League (AHL). Хоккейная команда Utah Grizzlies, которая выступает в лиге ECHL была основана в 2005 году, заменив предшествующую команду Grizzlies, которая просуществовала с 1995 по 2005 год и выступала вначале в лиге IHL, а позже в AHL.
The Utah Pride Festival is sponsored by the Utah Pride Center. Фестиваль Utah Pride Festival является проектом местной общественной организации Utah Pride Center.
Other museums in the area include the Utah State Historical Society, Daughters of Utah Pioneers Memorial Museum, Fort Douglas Military Museum, the Social Hall Heritage Museum, and The Leonardo, a new art, science and technology museum. Также в городе работают Utah State Historical Society, мемориальный музей Daughters of Utah Pioneers, Fort Douglas Military Museum, Social Hall Heritage Museum, и музей современного искусства, науки и техники Leonardo.
Больше примеров...
Солт-лейк-сити (примеров 41)
I also found out that some of the defectors Are flying out of burbank to utah for the vote tomorrow - Flight 650 to salt lake city. Я так же узнала, что некоторые из перебежчиков завтра вылетают для голосования из Бёрбанка в Юту... рейсом 650 до Солт-Лейк-Сити.
Grant was born in Salt Lake City, Utah Territory, the son of Rachel Ridgeway Ivins and Jedediah Morgan Grant. Грант родился в Солт-Лейк-Сити, Территория Юта, в семье Рейчел Риджуэй Айвинс и Джедедайи Моргана Гранта.
He was buried in Salt Lake City, Utah, on July 20, 1864. Был похоронен в Солт-Лейк-Сити, Юта, 20 июля 1864 года.
The groups that left Illinois for Utah became known as the Mormon pioneers and forged a path to Salt Lake City known as the Mormon Trail. Группы людей, покинувшие Иллинойс и пришедшие в Юту, стали известны как мормонские пионеры, а путь в Солт-Лейк-Сити стал известен как Мормонская Тропа.
Ronnie Lee Gardner was born in Salt Lake City, Utah, and was the youngest of Dan and Ruth Gardner's seven children. Ронни Ли Гарднер появился на свет в Солт-Лейк-сити, штат Юта и был самым младшим из семерых детей четы Дана и Рут Гарднер.
Больше примеров...