If you know about the money in Utah, why do you need us? |
Если ты знаешь о деньгах в Юте, зачем тебе мы? |
Utah State University operates a branch in Blanding as well. |
Университет штата Юта также имеет свое отделение в Юте. |
And my daughter and two other girls are married to this guy in Utah. |
А мою дочка, и другие две девушки, замужем за мормоном, и живут в Юте. |
Again, it was, but Utah has a higher loan-to-deposit ratio. |
Так и было, но в Юте индикатор долгосрочной ликвидности выше. |
On July 13, 2011, the Browns filed a complaint in United States District Court for the District of Utah, challenging Utah's criminal polygamy law and released the following statement: There are tens of thousands of plural families in Utah and other states. |
13 июля 2011 года Брауны подали иск в Федеральный окружной суд США об оспаривании закона штата Юта об уголовном преследовании за многожёнство и сделали следующее заявление: «Есть десятки тысяч семей многожёнцев в Юте и других штатах. |
I don't care about the money in Utah. |
Да мне чихать на деньги в Юте! |
If that's true, it's just a matter of time before he finds out about the money in Utah, our way into Mexico... |
Если это так, это вопрос времени прежде чем он узнает про деньги в Юте... наш путь в Мексику... |
The church has also invested in business and real estate ventures such as Bonneville International, Deseret Book Company, and cattle ranches in Utah, Florida, and Canada. |
Организация также вкладывает средства в бизнес и недвижимость: Bonneville International, Deseret Book Company, скотоводческие ранчо в Юте, Флориде и Канаде. |
Is there someplace in Utah where, I don't know, |
А в Юте есть места, ну не знаю... |
I assume you know about the NSA Data Farm in Utah. |
Полагаю, Вы знаете о центре данных АНБ в Юте? |
You remember my cousin back in Utah, - the real-estate developer? |
Помните моего кузена в Юте, тоже агента по недвижимости? |
He played three full seasons for the Clippers, who made the playoffs in 1997 but were defeated by the Utah Jazz in the first round. |
За Клипперс он отыграл три полных сезона, вышел в плей-офф в 1997 году, но проиграли Юте Джаз в первом раунде. |
The word "agile" entered the lexicon in 2001 when Jeff Sutherland and a group of designers met in Utah and wrote a 12-point Agile Manifesto. |
Слово «гибкий» вошло в лексикон в 2001 году, когда Джефф Сазерленд и группа проектировщиков собрались в Юте и написали Гибкий Манифест из 12 пунктов. |
The Special Rapporteur sent 12 urgent appeals concerning death sentences imposed in the following states: Arizona, Delaware (3) Florida, Illinois, Indiana, Missouri (2), Oregon, Texas (2), Utah and Virginia. |
Специальный докладчик направил 12 призывов к незамедлительным действиям в связи с вынесением смертных приговоров в следующих штатах: Аризоне, Виргинии, Делавэре (3), Иллинойсе, Индиане, Миссури (2), Орегоне, Техасе (2), Флориде и Юте. |
During the 18th and early 19th centuries, many Americans and Spanish believed in the existence of the Buenaventura River, purported to run from the Rocky Mountains in Utah or Colorado to the Pacific Ocean. |
В течение XVIII и начала XIX веков многие американцы и испанцы предполагали существование реки Буэнавентура, которая спускается со Скалистых гор в Юте или Колорадо и впадает в Тихий океан. |
So, if you're really good friends with my mom, how come you weren't in Utah? |
Так если вы с мамой такие хорошие друзья, почему тебя не было в Юте? |
One for a manicure in Newport Beach and the other at a gas station in Utah, like, two minutes later. |
Первая - маникюр в районе Ньюпорт Бич, и другая на заправке в Юте, примерно через две минуты |
What good is that to those of us in Utah, America? |
Какой в этом смысл здесь, в Юте, в Америке? |
Saul, do you get out to Utah much? |
Сол, ты часто бывал в Юте? |
Stevenson chose number 92 because he wore number 9 in Orlando and number 2 with Utah and Washington. |
Этот номер он выбрал так как он носил номер 9 в Орландо, а 2 в Юте и Вашингтоне. |
Former prosecutor and television personality Nancy Grace criticized the show and said she believed Kody Brown should go to jail, but she expressed doubt he would, based on Utah's history of overlooking polygamy. |
Бывшая прокурорша и телеведущая Нэнси Грейс раскритиковала шоу и сказала, что она считает, что Коди Браун должен сидеть в тюрьме, но она выразила сомнения, что Коди останется в Юте после этой истории. |
So you're in utah? I sent you a clipping. |
Значит, ты в Юте? |
There's not "a lot of pigeons" in Utah, but there is one. |
Нет никаких "мест, где много голубей" в Юте, есть одно |
Nevertheless, the 1890 Manifesto provided the church breathing room to obtain Utah's statehood, which it received in 1896 after a campaign to convince the American public that Mormon leaders had abandoned polygamy and intended to stay out of politics. |
Тем не менее, Манифест 1890 года предоставил церкви передышку, чтобы получить статус штата Юте, который она получила в 1896 году, после кампании, чтобы убедившей американскую общественность, что лидеры мормонов покончили с многожёством и намерены оставаться вне политики. |
A climax occurred in 1857 when President James Buchanan declared the area in rebellion after Brigham Young refused to step down as governor, beginning the Utah War. |
Кульминационный момент настал в 1857 году; после того как Бригам Янг отказался оставить пост губернатора, президент Джеймс Бьюкенен провозгласил регион взбунтовавшимся и началась так называемая Война в Юте. |