The Cerro Solo Uranium Deposit is a sandstone type, laying in fluvial sedimentities belonging to the Chubut Group. |
Месторождение урановой руды Серро-Соло приурочено к песчаниковым формациям, простирающимся в наносных отложениях, относящихся к чубутской группе. |
Practical application of UNFC on uranium deposits accepted. |
Достигнуто согласие в отношении использования РКООН применительно к месторождениям урановой руды. |
Guinea held about 30 per cent of world bauxite deposits, and it had uranium deposits as well. |
Гвинея имеет около 30 процентов мировых запасов бокситов, а также располагает запасами урановой руды. |
The Special Rapporteur calls on Kyrgyzstan to develop and implement, in close consultation with the affected local communities, programmes aimed at improving the socio-economic conditions in villages and towns that once relied heavily on the uranium and mercury ore mining and processing industries. |
Специальный докладчик призывает Кыргызстан разработать и осуществить в тесных консультациях с затронутыми местными общинами программы, направленные на улучшение социально-экономического положения в селах и городах, которые когда-то в значительной степени зависели от добычи урановой и ртутной руды и обрабатывающих отраслей. |
In Arlit, a vehicle-borne improvised explosive device exploded at the entrance of the Somair uranium mine and processing facility, located outside the city. |
В Арлите у въезда на урановую шахту и завод по переработке урановой руды «Сомэр» взорвалось автотранспортное средство с установленным в нем самодельным взрывным устройством. |
Its tasks include the export of services to the international uranium enrichment market and uranium products. |
В его задачи входит экспорт услуг на международный рынок обогащения урана и урановой продукции. |
In 2005, Australia exported over 12,000 tons of uranium ore concentrate and accounted for 23 per cent of world primary uranium production. |
В 2005 году Австралия экспортировала более 12000 тонн концентрата урановой руды, и на нее пришлось 23 процента мирового производства первичного урана. |
Radioactive contamination also comes from uranium mining and milling (radioactive gas radon), and tailings from the uranium industry. |
Источником радиоактивного загрязнения являются также добыча и обогащение урана (радиоактивный газ радон), и хвосты, образующиеся в урановой промышленности. |
Possessing large reserves of uranium, Mongolia is striving to further expand cooperation with its partners on uranium production, coupled with assistance from the IAEA. |
Имея большие запасы урановой руды, Монголия с помощью МАГАТЭ стремится расширять сотрудничество со своими партнерами в области производства урана. |
During his visit to uranium legacy sites, the Special Rapporteur witnessed the serious social impact that the curtailment of uranium production has had on local communities that once relied heavily on the uranium ore mining and processing industry. |
Во время посещения оставшихся Кыргызстану в наследство урановых объектов Специальный докладчик наблюдал серьезное социальное воздействие, которое сокращение производства урана оказало на местные общины, ранее в значительной мере занятые на рудниках по добыче урановой руды и в перерабатывающей промышленности. |
Ukraine, which possesses sufficient deposits of uranium, looks forward to participating in future consortiums and to providing uranium ore to meet relevant needs. |
Украина располагает достаточными природными запасами урана и готова принять участие в деятельности соответствующих консорциумов по обеспечению поставок урановой руды в целях удовлетворения соответствующих потребностей. |
The declarations contained information on radioactive sources storage and dumping facility "Isotope Center" of the NEC, Mardai uranium mine where uranium ore was mined and the activities, location and capacity of businesses that have over the recent years been engaged in exploration of uranium deposits. |
Эти заявления содержали информацию о принадлежащем КЯЭ объекте «Изотопный центр» для хранения и удаления источников радиоактивности, Мардайском урановом руднике, где добывается урановая руда, и о деятельности, местонахождении и мощности предприятий, которые в последние годы занимаются разведкой запасов урановой руды. |
For the purpose of improving its uranium resources, the Commission Nacional de Energia Atomica in 1990 selected the Cerro Solo uranium ore deposit to perform an assessment project. |
В целях совершенствования оценки своих ресурсов урана Национальный комитет по атомной энергетике выбрал месторождение урановой руды Серро-Соло для проведения проекта по оценке его запасов. |
It advised Roosevelt of the existence of the German nuclear weapon project, warned that it was likely the Germans were working on an atomic bomb using uranium, and urged that the United States secure sources of uranium and conduct research into nuclear weapon technology. |
В письме Эйнштейн сообщал о существовании германской ядерной программы и предупреждал о вероятной работе германских ученых над урановой атомной бомбой, а также советовал США незамедлительно озаботиться поиском источников урана и исследованиями в области ядерного оружия. |
TAMAS is the overarching body, under which four subsidiaries have been established, including one for uranium extraction to concentration and another in charge of uranium processing, enrichment and waste) |
ТАМАС представляет собой конгломерат, в структуре которого были созданы четыре подразделения, включая подразделение, занимающееся добычей и обогащением урановой руды, и подразделение, отвечающее за переработку урана, его обогащение и удаление отходов) |
On 12 February at "Uranium Phobia" documentary was first presented at the Acopian center for the Environment of the American University of Armenia. This film narrates about the uranium project implementation in Armenia. |
12 февраля в Экологическом центре «Акопян» Американского университета Армении состоялась премьера документального фильма "Уранофобия", рассказывающего о выполнении урановой программы в Армении. |
In 1995, special emphasis will be given to contamination from uranium mining and milling activities. |
В 1995 году особое внимание будет уделяться проблеме загрязнения окружающей среды в результате добычи и измельчения урановой руды. |
With the exploitation of a fourth uranium extraction site in Imouraren, Niger is expected to become the second biggest uranium producer worldwide. |
Разработка четвертого месторождения урановой руды в Иморарене должно вывести страну на второе место по ее добыче в мире. |
Although the Panel is not aware of any confirmed cases of actual transfers, it has sought consultations with a number of Member States regarding reported agreements with the country for the supply of uranium ore. Other sources of uranium ore concentrate |
Хотя Группе неизвестно о каких-либо подтвердившихся случаях фактической поставки, она прилагала усилия для проведения консультаций с рядом государств-членов в связи с сообщениями о договоренностях со страной о поставке урановой руды. |