Two annexes on security and voting arrangements were left unsigned. |
Два приложения, касающиеся соглашений в отношении безопасности и процедур голосования, были оставлены неподписанными. |
However, at the time of the audit in October 2007, four contracts relating to one supplier remained unsigned. |
Вместе с тем на момент проведения проверки в октябре 2007 года четыре контракта с одним поставщиком оставались неподписанными. |
A comprehensive free-trade and association agreement with the Union remains unsigned, owing to the incarceration of Tymoshenko and others. |
Всеобъемлющая свободная торговля и соглашение о сотрудничестве с ЕС остаются неподписанными, в связи с тюремным заключением Тимошенко и остальных. |
The original Star Trek cast-who had agreed to appear in the new movie, with contracts as-yet unsigned pending script approval-grew anxious about the constant delays, and pragmatically accepted other acting offers while Roddenberry worked with Paramount. |
«Оригинальный» актерский состав «Звёздного пути», согласившийся участвовать в новом фильме, с контрактами, пока еще неподписанными до утверждения сценария, беспокоился о постоянных задержках и начал принимал другие актёрские предложения, в то время как Родденберри работал с Paramount. |