Английский - русский
Перевод слова Unregistered
Вариант перевода Неофициальной

Примеры в контексте "Unregistered - Неофициальной"

Примеры: Unregistered - Неофициальной
(b) Policies to regularize unregistered work and improve working conditions. Ь) Политика регулирования неофициальной занятости и улучшения условий труда.
The different types of employment contract implemented by laws designed to increase flexibility in the 1990s led to a substantial rise in unregistered employment. Различные виды найма, появившиеся благодаря политике гибкости 1990х годов, вызвали значительный рост неофициальной занятости.
These changes are reflected by the downward trend in the unregistered employment rate, although the shift has not yet been that great, for two reasons: Эти изменения отражаются в снижении показателя неофициальной занятости, хотя эта тенденция пока не столь значительна ввиду двух основных причин:
As part of the policy of combating unregistered work and promoting decent work, the Ministry is acting with other official bodies to deal with cases of human and employment rights violations involving both Argentine workers and those from other countries. В рамках борьбы с неофициальной занятостью и поощрения достойной работы Министерство совместно с другими ведомствами рассматривает случаи нарушения прав человека и трудовых прав как трудящихся-граждан Аргентины, так и граждан других стран.
Unregistered employment rate, all urban areas surveyed Изменение уровня неофициальной занятости, в целом по рассмотренным агломерациям
(a) The National Work Regularization Plan, whose goal is to achieve ever-higher levels of employment registration by detecting unregistered and partially registered work, atypical and concealed working arrangements and "evasive" subcontracting. а) Национальный план регистрации занятости, целью которого является повышение уровня официальной занятости, выявление неофициальной и полуофициальной занятости и других нетипичных и скрытых форм найма и субподряда.
Significant number of people is employed in unofficial economy who in that way make unregistered incomes for their families. В неофициальной экономике занято большое количество людей, которые таким образом обеспечивают свои семьи незарегистрированным доходом.
The Plan arose as a response to the high level of unregistered wage employment. Этот План стал реакцией на повышение процента неофициальной занятости в общем объеме оплачиваемых рабочих мест.
Proportion of unregistered workers detected nationally by the PNRT, by Уровень неофициальной занятости трудящихся по отраслям -
The results of the policies implemented to reduce informal working are reflected in the evolution of the formal (registered) and informal (unregistered) wage employment regularly measured by the EPH. Результаты предпринятых мер и их влияние на сокращение неофициальной занятости отражаются на показателях официальной (зарегистрированной) и неофициальной (незарегистрированной) занятости, которые обычно измеряет Служба постоянного мониторинга домохозяйств.
(b) Unregistered working became deeply entrenched during the 1990s, and the shift in the characteristics of new jobs has taken place progressively. Ь) учитывая рост неофициальной занятости на протяжении 1990-х годов, изменения в характере занятости происходят прогрессивно.