Report an unexpected exitus, Anton. |
Сообщи о внезапной кончине, Антон. |
Did I mention, it's almost Christmas, and many of the suicides this time of year are due to sudden and unexpected joblessness? |
Я упоминала, что сейчас Рождество, и большинство самоубийств происходит в это время года из-за внезапной безработицы? |
It was not unexpected. |
Смерть не была внезапной. |
Report an unexpected exitus. |
Сообщи о внезапной кончине. |
Dr. Albino, are you saying that those of a nervous disposition should leave immediately, in case the sheer unexpected remarkableness of my discovery should cause their hearts to explode? |
Доктор Альбинос, вы намекаете на то, что всем слабонервным следует немедленно покинуть помещение, иначе от внезапной поразительности моего открытия у них могут лопнуть сердца? |
If the server can be used in cheap foreign Deattari unstable operation may cause a loss of sudden unexpected server maintenance. |
Если сервер может быть использован в дешевых иностранных Deattari нестабильной работе могут привести к потере внезапной неожиданной обслуживание сервера. |
What, I carry a spare in case I wake up somewhere unexpected. |
Она запасная, для утра после внезапной страстной ночи. |
She had grown used to his unexpected rage... his sudden anguish... his deep depression. |
Она привыкла к его неожиданной ярости... к его внезапной тоске... к его глубокой депрессии. |
As a result, we were able to respond to the disaster promptly through a massive effort launched by a well-oiled machinery, experienced and trained personnel, and with the resources required to successfully deal with the unexpected disaster within our existing capacity. |
В результате этого мы были в состоянии оперативно отреагировать - используя лишь собственные силы и средства - благодаря широкомасштабным усилиям, предпринимавшимся хорошо отлаженными механизмами, а также опытными и обученными кадрами, в распоряжении которых имелись ресурсы, необходимые для успешного решения проблем, возникших вследствие внезапной катастрофы. |