Английский - русский
Перевод слова Unexpected

Перевод unexpected с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неожиданный (примеров 194)
Maybe... it was just an unexpected act of kindness. Возможно... это был просто неожиданный акт доброты.
I thought we'd just be doing your greatest hits, but all the personal stuff... fantastic, unexpected and very moving. Я думала, что мы просто пройдемся по вашим величайшим хитам, но весь этот личный материал... фантастический, неожиданный и очень динамичный.
This is an unexpected move for her. Это неожиданный для нее шаг.
He watched the bag for 10 minutes, saying later that it provoked an "unexpected emotional response". Действо происходило всего 10 минут, но оно произвело неизгладимое впечатление на Болла вызвав «неожиданный чувственный отклик».
The token requirement has an unexpected type' ' for property ''. The expected property type is ''. Требование к маркеру содержит неожиданный тип свойства. Ожидаемый тип свойства -.
Больше примеров...
Непредвиденный (примеров 25)
The format of the response is unexpected for the' ' schema. Непредвиденный формат ответа для схемы ''.
The research was great, but there was an unexpected gift. Опыт был бесценным, но и был и непредвиденный подарочек.
Has anyone unexpected or unknown tried to contact you? Может кто-нибудь непредвиденный или неизвестный пытался связаться с вами?
These projections do not take into account the unexpected departure of staff at other levels for other reasons, such as transfer to other departments, mission assignments and resignations. В этих расчетных цифрах не учитывается непредвиденный уход сотрудников других уровней по иным причинам, таким, как перевод в другие департаменты, назначение в миссию или уход в отставку.
Unexpected content item in XPathNavigator. Непредвиденный элемент содержимого в XPathNavigator.
Больше примеров...
Неожиданность (примеров 25)
But I think unexpected is a good thing in my life right now. Но думаю, что неожиданность в моей жизни сейчас - это хорошо.
Imagine that I'm your girlfriend and this is unexpected. Представь, что я твоя девушка и это неожиданность.
Because you're unexpected. Потому что ты - неожиданность.
Well, a surprise is, by definition, unexpected, se. but yes. Сюрприз по определению - неожиданность, но, - да.
Seeing you so unexpected has lifted questionable spirits. Какая приятная неожиданность встреть вас.
Больше примеров...
Нежданный (примеров 22)
Looks like you're not the only unexpected guest. Похоже, что ты не единственный нежданный гость.
Suddenly, in the midst of the ceremony, and to everyone's surprise, an unexpected guest arrived. Внезапно посреди церемонии и ко всеобщему большому удивлению прибыл нежданный гость.
Sir, I have an unexpected visitor for you. Сэр, к вам нежданный посетитель.
Since you're an unexpected guest, and you've revived a young life... and as you're clearly a great dervish, welcome to you! Ты нежданный гость, но ты спас молодую жизнь... и если ты действительно великий дервиш, то добро пожаловать!
We've got an unexpected guest. У нас нежданный гость.
Больше примеров...
Ожидал (примеров 17)
They're just personal, and your interest is unexpected. Просто они личного характера, и я не ожидал их от тебя.
[Both moan and laugh] This is unexpected. Такого я не ожидал.
Everything about you is unexpected. Никто от нас такого не ожидал.
But the search for true happiness led to events that were unexpected and distinctly desperate. Но поиск истинного счастья привел к тому чего никто не ожидал и это было явно отчаянным.
Unexpected from a Roman. Не ожидал такого от римлянина.
Больше примеров...
Внезапной (примеров 9)
Report an unexpected exitus. Сообщи о внезапной кончине.
Dr. Albino, are you saying that those of a nervous disposition should leave immediately, in case the sheer unexpected remarkableness of my discovery should cause their hearts to explode? Доктор Альбинос, вы намекаете на то, что всем слабонервным следует немедленно покинуть помещение, иначе от внезапной поразительности моего открытия у них могут лопнуть сердца?
If the server can be used in cheap foreign Deattari unstable operation may cause a loss of sudden unexpected server maintenance. Если сервер может быть использован в дешевых иностранных Deattari нестабильной работе могут привести к потере внезапной неожиданной обслуживание сервера.
She had grown used to his unexpected rage... his sudden anguish... his deep depression. Она привыкла к его неожиданной ярости... к его внезапной тоске... к его глубокой депрессии.
As a result, we were able to respond to the disaster promptly through a massive effort launched by a well-oiled machinery, experienced and trained personnel, and with the resources required to successfully deal with the unexpected disaster within our existing capacity. В результате этого мы были в состоянии оперативно отреагировать - используя лишь собственные силы и средства - благодаря широкомасштабным усилиям, предпринимавшимся хорошо отлаженными механизмами, а также опытными и обученными кадрами, в распоряжении которых имелись ресурсы, необходимые для успешного решения проблем, возникших вследствие внезапной катастрофы.
Больше примеров...