| It was an unbelievably fun game of tennis. | Это была невероятно веселая теннисная игра. |
| As we drove on, it started to rain, and the roads became unbelievably slippery. | Пока мы ехали, начался дождь, и дороги стали невероятно скользкими. |
| Well, because they wanted something unbelievably small. | Ну, они хотели чего-то невероятно маленького. |
| It's unbelievably painful, actually. | На самом деле, это невероятно больно. |
| And every day, she'd do something just... so unbelievably cool. | И всякий день она делала что-то невероятно классное. |
| It may be a bit Spartan in here, but it's unbelievably comfortable. | Возможно, здесь немного по-спартански, но невероятно комфортно. |
| You are so unbelievably cool with those rancid drunk guys. | Ты был просто невероятно спокоен с этими алкашами. |
| And I'm having a unbelievably busy day. | А у меня выдался невероятно занятой день. |
| They are unbelievably nimble and secure and sure-footed, but... | Они невероятно ловки, и надежны, и устойчивы, но... |
| 'Cause you're an unbelievably good doctor. | Потому что ты невероятно хороший врач. |
| You will be amazed at the guests we'll book using that unbelievably obvious template. | Вы будете потрясены гостями, что мы получим, используя этот невероятно очевидный подход. |
| We have an unbelievably large tactical advantage over you. | У нас есть невероятно большое тактическое преимущество перед вами. |
| It's unbelievably hard to lose one's daughter. | Это невероятно жестко - потерять свою дочь. |
| Well, she was almost unbelievably serious about her writing. | Она невероятно серьезно относилась к своему писательству. |
| You - you've certainly earned a-a reprimand for your unbelievably destructive tactical error. | Вы - вы определенно заслужили выговор за Вашу невероятно разрушительную тактическую ошибку. |
| Their energy creates unbelievably strong winds howling down this vast canyon at five million miles an hour. | Здесь энергия создает невероятно сильные ветры, путешествующие по этому широкому каньону со скоростью 8 миллионов км в час. |
| Either you are the best con man in the world, or you are truly unbelievably naive. | Или ты лучший мошенник в мире, или ты действительно невероятно наивен. |
| I've got a massage parlor, a dry-cleaning transactional holding company that is doing unbelievably well, I might add. | У меня есть массажный салон, холдинговая компания по химчистке, у которой, должен сказать, невероятно хорошо идут дела. |
| Nigel really is quite unbelievably strange, isn't he? | Найджел на самом деле невероятно странный. |
| You know the Datsun you're driving is unbelievably fast, yes? | Ты же знаешь, что Датсун, на котором ты едешь, невероятно быстрый, так? |
| It's painful and humiliating and unbelievably cruel, but apparently it works. | Это конечно больно, унизительно и невероятно жестоко, но зато работает! |
| But honestly, Brandi, for somebody who's such a good liar, You are unbelievably gullible. | Но, честно говоря, Брэнди, для того, кто столь хорошо лжет, ты невероятно доверчива. |
| I cannot explain it but it seemed so sad, so unbelievably sad. | Я не могу объяснить, но мне стало так тоскливо, так невероятно одиноко. |
| The designs discovered by the process of natural selection are brilliant, unbelievably brilliant. | Замыслы обнаружены в процессе естественного отбора блестящие, невероятно блестящие. |
| You have a range of three and the most expensive one is unbelievably expensive. | У вас есть выбор из трёх предметов, и один из них невероятно дорогой. |