The tree had been blown down by the typhoon of the day before. |
Днём раньше тайфун вырвал дерево с корнем. |
A Navy court of inquiry found that Halsey committed an error of judgment in sailing into the typhoon, but did not recommend sanction. |
Расследование суда ВМС установило, что Хэлси совершил ошибку, направив корабли в тайфун. |
I'm in Kurouzu Town which is now being approached by the typhoon. |
Я в городе Куроузо, которого достиг тайфун. |
On the second day, after I left the Sultana, our ship was caught in a typhoon. |
На второй день моего плавания из султаната мы попали в тайфун. |
The category 4 super typhoon Bopha struck the Pacific island of Palau at the end of 2012. |
В конце 2012 года на тихоокеанский остров Палау обрушился мощный тайфун "Бофа" четвертой категории. |
In 1962 a typhoon struck the Tanka and Hoklo boats, with hundreds being destroyed. |
Одной из причин этого был тайфун 1962 года, уничтоживший множество лодок хокло и даньцзя. |
I've got sunny, snow flurries, hail with onions, even my grandmother's cranberry-raisin typhoon, but no tornado. |
Вот "солнечно", "снежинки", "град с луком", даже "клюквенный тайфун с изюмом" моей бабушки, но торнадо у меня нет. |
The December 2002 typhoon caused at least $100 million damage to hotels and government-run utilities and pushed two Japanese-owned hotels into bankruptcy: the Guam Fujita and the Okura Island Inn. |
Проходивший в декабре 2002 года тайфун причинил гостиницам и коммунально-бытовым предприятиям правительства ущерб, составивший по крайней мере 100 млн. долл. |
We got the parachute situation, the heat shield, the angle of trajectory and the typhoon. |
А там же парашюты... термозащита, угол траектории и тайфун. |
That's not a woman but a typhoon, tornado, nay a hurraycane. |
Это настоящий тайфун, торнадо, ураган. |
In 1998, the airport survived a typhoon with wind speeds of up to 200 km/h (120 mph). |
Позже, в 1998 году, над аэропортом пронёсся тайфун, скорость ветра достигала 200 км/ч. |
Crimson typhoon, cherno alpha, I want you to frontline the harbor. |
"Багровый тайфун" и "Чёрная альфа" обороняете вход в бухту. |
As you all read in your briefing books, on day 103, a typhoon washed up the remnants of an Indonesian fishing boat, including basic supplies and a survival raft. |
Как вы уже видели в информационном бюллетене, на 103-й день после аварии тайфун вынес на остров остатки индонезийской рыбацкой шхуны, вместе с некоторыми запасами еды и спасательным плотом. |
On September 15, Typhoon Doksuri made landfall in Quảng Bình Province, Vietnam as a Category 3 typhoon. |
15 сентября тайфун вышел на сушу в провинции Куангбинь, Вьетнам, имея силу тайфуна третьей категории. |
And Australia just saw the strongest typhoon ever recorded. |
И Австралия только что испытала на себе тайфун сильнее, чем что-либо, когда-либо известное. |
The forty-third tropical depression, nineteenth tropical storm, and twelfth typhoon of the 1979 Pacific typhoon season, Tip developed out of a disturbance within the monsoon trough on October 4 near Pohnpei. |
Девятнадцатый тропический циклон и двенадцатый тайфун 1979 года, Тип развился в пределах муссонной ложбины около Понпея 4 октября. |
It gradually intensified and reached typhoon status on the afternoon of August 22 after entering the northeastern part of the South China Sea. |
Сила циклона постепенно росла и достигла уровня тайфуна во второй половине дня 22 августа, тайфун в этот момент находился в северо-восточной части Южно-Китайского моря. |
[Very large and extremely intense typhoon number 28 is] |
Очень сильный тайфун ожидается 28 декабря у острова Окинава |
Although Typhoon Fengshen, locally known as Typhoon Frank, had made landfall at Samar Island earlier the same day, Princess of the Stars was permitted to sail because the vessel was large enough to stay afloat in the typhoon's periphery. |
Несмотря на то, что тайфун «Фенштейн» (местное название «Франк») обрушился на остров Самар утром этого же дня «Принцесса звёзд» вышла в рейс, так как считалось, что паром достаточно велик для возможности противостоять шторму. |
Be a man -With all the force of a great typhoon |
Ты должен быть, как тайфун опасен. |
Though Vamei was officially designated as a tropical storm, its intensity is disputed; some agencies classify it as a typhoon, based on sustained winds of 140 km/h (85 mph) and the appearance of an eye. |
Хотя официально этот тропический циклон обозначается как тропический шторм, его интенсивность спорная, а некоторые агентства классифицируют его как тайфун, основываясь на скорости ветра в 39 м/ с и наличии глаза. |
By intermingling air with earth she can cause a dust storm, air with water a typhoon, and air with fire a firestorm. |
Смешивая воздух с землёй она может вызвать песчаную бурю, воздух с водой - тайфун и воздух с огнём - огненную бурю, так же она в состоянии создать ветер интенсивности торнадо. |
Writing for The Guardian, Kitty Empire said: "There is nothing wrong with, if you like your pop as gusty as a typhoon." |
Автор журнала The Guardian, Kitty Empire сказала: «Нет ничего плохого в том, что бы "двигать своим телом", если вам нравится порывистая, как тайфун поп-музыка». |
Scientific and Production Association "Typhoon" |
Научно-производственное объединение «Тайфун» |
Bridge burned, Typhoon. |
Мосты сожжены, Тайфун. |