Today's paper says that a typhoon is coming. |
В сегодняшней газете сказано, что надвигается тайфун. |
The typhoon caused damage in many areas. |
Тайфун причинил ущерб во многих областях. |
The other day... that typhoon hit us hard. |
Этот тайфун ударит по нам очень сильно. |
A big typhoon is brewing... south of the Ryukyu Islands, heading northeast at a speed of 25 mph. |
Сильный тайфун движется... с юга островов Рюкю на северо-восток со скоростью 40 км/ч. |
Your every move is like the wandering typhoon that deeply moves my heart. |
Каждое твое движение как надвигающийся тайфун трогает мое сердце. |
As the typhoon arrives safely and without mangoes. |
Как тайфун прибывает безопасно и без манго. |
A massive typhoon hit that day but the band played anyway. |
Несмотря на огромный тайфун, который надвигался в тот день, группа все равно выступила. |
A disastrous typhoon hit the province in the dawn of November 7, 2001. |
Катастрофический тайфун ударил по провинции на рассвете 7 ноября 2001 года. |
As the typhoon can not safely reach mango. |
Как тайфун не может безопасно достичь манго. |
You must learn to enjoy the wind, whether they be a light breeze or a typhoon. |
Учитесь наслаждаться ветром - будь то лёгкий бриз или же тайфун. |
What luck, a typhoon hitting during our honeymoon. |
Какая удача, тайфун во время нашего медового месяца. |
There's a typhoon, so the ship's still docked. |
Там тайфун, так что корабль до сих пор стоит в доке. |
It'll take a typhoon in Tipperary to topple this. |
Понадобится тайфун в Типперэри, чтобы смести это с первой полосы. |
985 millibars, a category-3 typhoon, 15 kilometres northeast... |
985 миллибар, тайфун 3 категории, 15 км на северо-восток... |
In 1958, a typhoon destroyed buildings and structures in the old capital at Jabwor on Jaluit Atoll. |
В 1958 году тайфун разрушил здания и сооружения в бывшей столице Джаборе, атолл Джалуит. |
I did rumors, but he is indeed a typhoon. |
Я не верил досужим слухам, но он действительно тайфун. |
Kaya learned from my grandfather how to build bamboo huts... that can resist typhoon winds. |
Кая обучался у моего деда строить бамбуковые лачуги способные выстоять в тайфун. |
When the typhoon blows off its cocoon... the butterfly embraces the sun. |
Когда тайфун срывает кокон бабочка встречает солнце. |
In 1706, Edo was hit by a typhoon, and Mount Fuji erupted the following year. |
В 1706 году столицу Эдо накрыл тайфун, в следующем году произошло извержение Фудзиямы. |
The typhoon is maintaining its momentum as it advances north. |
Тайфун набирает обороты и продвигается на север |
His name is Nasim, or Breeze, but he resembles a typhoon. |
Его имя Назим, или Бриз, но это скорее тайфун. |
In November 1997, a major typhoon struck Viet Nam, causing serious sea and river flooding in the Mekong Delta. |
В ноябре 1997 года сильный тайфун обрушился на территорию Вьетнама, вызвав значительный подъем морских и речных вод в дельте реки Меконг. |
If you believe in your dreams, no tornado, volcano or typhoon can knock you "out of love," because love exists on its own. |
Если ты веришь своим снами, то будь уверен, что никакая сила, ни торнадо, ни вулкан, ни тайфун не смогут вышибить тебя из любви. |
Could've been worse... we could've been in a small plane flying through a typhoon. |
Было бы хуже, попади мы в тайфун на маленьком самолете. |
If there's a typhoon tomorrow, does that mean I don't need to go to work? |
Если бы завтра был тайфун, значит, мне не нужно бы было идти на работу? |