Kids (like Oliver Twist) were punished in ways designed to break them; poor people convicted of relatively minor offenses were transported to Australia, or given publicly humiliating forms of punishment; police had unchecked and violent power over the poor. |
Детей (например, Оливера Твиста) наказывали методами, направленными на то, чтобы сломать их; бедные люди, осужденные за сравнительно незначительные правонарушения, высылались в Австралию или подвергались публичным унизительным формам наказания; полиция бесконтрольно и жестоко властвовала над бедными. |
The world-famous Jackrabbit Slim's twist contest. |
семирно известный конкурс твиста. |
In 1843, two years after the success of Oliver Twist, Charles Dickens (Dan Stevens) is suffering financial hardship from the failure of his last three books. |
Через два года после успеха «Оливера Твиста» Чарльз Диккенс испытывает финансовые трудности из-за неудач трёх последних книг. |
Dickens didn't put Oliver Twist on the couch because he was hungry. |
Диккенс писал Оливера Твиста не сидящим на диване, но ведомым чувством голода. |
He wrote Oliver Twist. |
Автор "Оливера Твиста". |
In the 2003 film Twist (a film loosely based on Dickens' Oliver Twist) Fagin is played by actor Gary Farmer. |
В фильме «Twist» 2003 года (фильм по мотивам Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста») роль Фейгина играет актер Гари Фармер. |
Why are you acting like it was Oliver Twist? |
К чему весь этот закос под Оливера Твиста? |