Английский - русский
Перевод слова Tudor
Вариант перевода Тюдор

Примеры в контексте "Tudor - Тюдор"

Все варианты переводов "Tudor":
Примеры: Tudor - Тюдор
Like a Tudor, sir! Как Тюдор, сир!
Jasper Tudor and Lord Strange? Джаспер Тюдор и лорд Стрейндж?
Half York, half Tudor. Наполовину Йорк. Наполовину Тюдор.
The years of Elizabeth Tudor's reign. Годы правления Елизаветы Тюдор.
Did you just say John Tudor? Ты сказала - Джон Тюдор?
But Tudor didn't stop with prolix apologies. Но Тюдор не остановился на многословных извинениях.
The ice trade began in 1806 as the result of the efforts of Frederic Tudor, a New England entrepreneur, to export ice on a commercial basis. Торговля льдом в крупных масштабах началась с 1806 года благодаря усилиям американского коммерсанта Фредерик Тюдор, выходца из Новой Англии.
Henry Tudor agreed to this plan and in December 1483 publicly swore an oath to that effect in the cathedral in Rennes, France. Генрих Тюдор согласился с этим планом, а в декабре публично поклялся в Реннском соборе, Франция.
We need to see if John Tudor ever did any freelance legal work outside the NHS. Нужно узнать, кроме госслужбы, не подрабатывал ли Джон Тюдор еще где-то.
Other PRM representatives, provided with yarmulkes by Tudor, shuffled their feet awkwardly. Другие представители PRM, которым Тюдор также надел ермолки, неловко переминались с ноги на ногу.
Pankhurst herself adopted four children, whom she renamed Kathleen King, Flora Mary Gordon, Joan Pembridge and Elizabeth Tudor. Сама Эммелин усыновила четырёх детей, которым дала новые имена: Кэтлин Кинг, Флора Мэри Гордон, Джоан Пембридж и Элизабет Тюдор.
Henry Tudor, the only remaining Lancastrian noble with a trace of the royal bloodline, had a weak claim to the throne, and Edward regarded him as "a nobody". Генри Тюдор, единственный выживший потомок Ланкастеров, имел слабое право на престол, и Эдуард считал его «никем».
The first shipments took place in 1806 when Tudor transported an initial trial cargo of ice, probably harvested from his family estate at Rockwood, to the Caribbean island of Martinique. Первая поставка льда состоялась в 1806 году, когда Тюдор отправил пробную партию льда, собранного в его фамильном поместье в Роквуде, штат Мэн, на карибский остров Мартиника.
Pugin later dismissed the building, saying "All Grecian, Sir, Tudor details on a classic body", the essentially symmetrical plan and river front being offensive to Pugin's taste for medieval Gothic buildings. Позже Пьюджин покинув стройку сказал: «Все греческие, сэр Тюдор, классические постройки, по существу, имеют симметричный план», а река перед зданием была оскорбительна для вкуса Пьюджина, работающего в стиле средневековых готических зданий.
Romania's most vicious anti-Semitic and ultra-nationalist politician, Corneliu Vadim Tudor, is trying hard to persuade people that he has changed his ways. Корнелиу Вадим Тюдор, наиболее злобный политический деятель Румынии антисемитского и ультранационалистического толка, усиленно старается убедить людей, что он изменил свои взгляды.
Enough to access the frequent-flyer account - no password required - and from there to identify the passenger as John Tudor, a senior NHS lawyer of 34 Beech Drive, Richmond. С его помощью можно зайти на счет постоянного клиента - без пароля - и отсюда мы имеем имя пассажира - Джон Тюдор, старший юрист Госслужбы здравоохранения, адрес - Ричмонд, Бич-драйв, 34.
We're Agents Stonerock and Tudor from the FBI. Агент Стонрок и Тюдор, ФБР У вас есть минутка?
Well, what would a Tudor gentleman be preoccupiedwith? О чём мог волновался молодой Тюдор?
He sought to prevent Lancastrian forces from Wales, led by Owen Tudor and his son Jasper, Earl of Pembroke, from joining up with the main body of Lancastrian forces. Он пытался помешать частям армии Ланкастеров из Уэльса, которые вели Оуэн Тюдор и его сын Джаспер, присоединиться к основным силам их армии.
For the occasion, Tudor wore a yarmulke and spoke about his "philo-Semitism" for more than two hours. Other PRM representatives, provided with yarmulkes by Tudor, shuffled their feet awkwardly. По этому случаю Тюдор одел ермолку и более двух часов говорил о своем "филосемитизме". Другие представители PRM, которым Тюдор также надел ермолки, неловко переминались с ноги на ногу.
I think Jasper Tudor would be glad to come home, too. Полагаю, Джаспер Тюдор также будет рад возвращению.
So is Gunston Hall and Tudor Place. Как и Ганстон Холл и Тюдор Палас.
In 1990, Tudor set up a weekly magazine through which he incited vicious and reactionary campaigns. В 1990 Тюдор открывает еженедельный журнал, с помощью которого он подстрекал порочные и реакционные кампании.
Anybody not on Landy goes directly to Tudor City. Все, кто не занят слежкой, пусть едут прямо к "Тюдор Сити".
A Tudor husband is not so horrible after all. Тюдор оказался не таким уж ужасным мужем?