Английский - русский
Перевод слова Tudor

Перевод tudor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тюдор (примеров 81)
If Henry Tudor and Buckingham are really on our side, we cannot fail. Если Генрих Тюдор и Бекингем на нашей стороне, все получится.
But Tudor is a political power to be reckoned with. Но Тюдор обладает политической властью, с которой нужно считаться.
And all our safety now depends on Buckingham and Henry Tudor losing this battle. Теперь наши жизни зависят от того, проиграют ли Бекингем и Генрих Тюдор сражение.
Three groups, each with its own agenda, stood on Bosworth Field: Richard III and his Yorkist army; his challenger, Henry Tudor, who championed the Lancastrian cause; and the fence-sitting Stanleys. Три группы, каждая с собственным взглядом, находились при Босворте: Ричард III и его армия Йорков; претендент на трон - Генрих Тюдор, защищавший права Ланкастеров; и сохранявшие нейтральную позицию Стэнли.
As part of their corporate responsibility initiatives, Tudor Rose, a publishing company based in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, published "Family Futures" an illustrated commemorative publication on the occasion of the twentieth anniversary of the International Year. В рамках своих инициатив по обеспечению корпоративной ответственности «Тюдор роуз», расположенная в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии издательская компания, выпустила иллюстрированную, посвященную двадцатилетнему юбилею Международного года публикацию «Будущее семьи».
Больше примеров...
Тюдора (примеров 52)
If Paris was worth a mass to the French kings of old, Bucharest is worth a yarmulke to Tudor. Если Париж стоил мессы для французских королей прошлого, то Бухарест стоит ермолки для Тюдора.
I would like to thank the Office for Disarmament Affairs, in particular Mr. Sergio Duarte, High Representative for Disarmament Affairs, Ms. Hannelore Hoppe, Mr. Ioan Tudor and all the other colleagues from the Office. Я хотел бы поблагодарить Управление по вопросам разоружения, в частности Высокого представителя по вопросам разоружения г-на Сержиу Дуарти, г-жу Ханнелоре Хоппе, г-на Иоана Тюдора и всех других коллег из Управления.
They are desperate to cling to power, no matter what, and so are unlikely to question Tudor's democratic pedigree. Они отчаянно пытаются цепляться за власть, чего бы это им ни стоило, и поэтому они не будут ставить под сомнение демократическую направленность Тюдора.
In September 2011, Anonymous, a feature film based on the "Prince Tudor" variant of the Oxfordian theory, written by John Orloff and directed by Roland Emmerich, premiered at the Toronto International Film Festival. В сентябре 2011 года на международном кинофестивале в Торонто состоялась премьера художественного фильма «Аноним» (сценарий - Джон Орлофф, режиссёр - Роланд Эммерих), основанного на теории принца Тюдора - варианте оксфордианской теории.
Has he gone to Henry Tudor? Он перешел на сторону Тюдора?
Больше примеров...
Тюдоров (примеров 47)
In 1902 the heraldic depiction of the British Imperial Crown was standardised to the (symbolic) Tudor Crown. В 1902 году геральдическое изображение британской императорской короны было стандартизировано для (символической) короны Тюдоров.
Most of these were made in the reign of Henry VIII and Elizabeth I as symbols of loyalty to the Tudor regime. Большинство из этих портретов были созданы в правление Генриха VIII и Елизаветы I как символ приверженности режиму Тюдоров.
And all the Tudor guards with you and you fear three beleaguered men without an axe between them? С тобой вся охрана Тюдоров, а ты боишься трех беглецов?
From the Tudor period onwards, Tottenham became a popular recreation and leisure destination for wealthy Londoners. Начиная со времён Тюдоров, Тоттенем становится популярным местом отдыха и развлечений богатых лондонцев.
A fantastic park (by Capability Brown) and gardens (including the famous maze), Tudor kitchens and one of the last remaining Real Tennis courts. Фантастический парк (разработанный знаменитым дизайнером Кэпэбилити Брауном) и сады (включая знаменитый лабиринт), кухни эпохи Тюдоров и одни из последних закрытых кортов для игр реал-теннис.
Больше примеров...
Тюдором (примеров 8)
And you will be King Henry Tudor of England. Ты станешь королём Англии Генрихом Тюдором.
You're not married to Jasper Tudor. Ты не замужем за Джаспером Тюдором.
You will be King Henry Tudor of England. Ты станешь Генрихом Тюдором, королем Англии.
But the truth is... she is betrothed to Henry Tudor. Но дело в том, что она помолвлена с Генрихом Тюдором.
I have word from Jasper Tudor! Я поговорил с Джаспером Тюдором.
Больше примеров...
Тюдору (примеров 8)
This is why Tudor desperately needs a patina of democratic respectability. Поэтому Тюдору отчаянно требуется хотя бы тонкий налет демократической респектабельности.
And now he is joining Elizabeth and Henry Tudor, who is mustering to sail from Brittany. Он присоединился к Елизавете и Генриху Тюдору, который отплыл из Бретани.
What did you give Jasper Tudor? Что ты отдала Джасперу Тюдору?
I will not give it up for Tudor. Чтобы отдать его Тюдору.
Perhaps they're more inclined to Tudor's side? Или они отдают предпочтение Тюдору.
Больше примеров...
Тудора (примеров 5)
Valya Peeva (in lieu of Tudor Constantinescu) Валья Пеева (вместо Тудора Констинтинеску)
The Social Committee, at its 3rd and 5th meetings, on 8 and 12 July, elected by acclamation, Mrs. A. Missouri Sherman-Peter (Bahamas) and Mr. Tudor Mircea (Romania) Vice-Chairmen of the Committee. Социальный комитет на своих 3-м и 5-м заседаниях 8 и 12 июля избрал путем аккламации г-жу А. Миссури Шерман-Питер (Багамские Острова) и г-на Тудора Мирчу (Румыния) заместителями Председателя Комитета.
His texts were featured in various other venues: Vremea, Revista Fundațiilor Regale, Universul Literar (the literary supplement of Universul daily) and Bilete de Papagal (the satirical newspaper of poet Tudor Arghezi). Произведения Дана были представлены и в других изданиях: «Vremea», «Revista Fundațiilor Regale», «Universul Literar» (литературное приложение «Universul daily») и «Bilete de Papagal» (сатирическая газета поэта Тудора Аргези).
The Committee for Programme and Coordination (CPC) and the Administrative Committee on Coordination (ACC) held the twenty-ninth series of Joint Meetings at United Nations Headquarters on 16 October 1995 under the chairmanship of Mr. Valeriu Tudor (Romania), Chairman of CPC. Комитет по программе и координации (КПК) и Административный комитет по координации (АКК) провели двадцать девятую серию совместных заседаний в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 16 октября 1995 года под председательством Председателя КПК г-на Валериу Тудора (Румыния).
According to program executive director, Tudor Copchan, businessmen may get from 40 to 230 thousand dollars. По словам исполнительного директора программы Тудора Копача, предприниматели смогут получить от 40 до 230 тысяч долларов.
Больше примеров...
Tudor (примеров 11)
The Tudor Hotel is now a recognized historical New York landmark. Отель Tudor в настоящее время признан историческим памятником Нью-Йорка.
The Tudor Hotel New York has 300 well-appointed rooms and suites. В отеле Tudor 300 хорошо обставленных номеров и люксов.
Serving international specialties, Tudor Neighborhood Grill is open for breakfast, lunch and dinner. Ресторан Tudor Neighborhood Grill открыт для завтрака, обеда и ужина и предлагает фирменные интернациональные блюда.
Tudor Deliu (born 29 October 1955) is a politician from Moldova. Tudor Deliu; род. 29 октября 1955) - молдавский политик.
Open for breakfast and dinner, The Tudor Neighborhood Grill serves international cuisine. В ресторане Tudor Neighborhood Grill обслуживаются завтраки и ужины, состоящие из блюд интернациональной кухни.
Больше примеров...