| A trunk fell on the hood. | На капот упал чемодан... |
| A trunk fell on my baby? | На мою малышку свалился чемодан? |
| Are we looking for Simpson or the trunk? | Мы ищем Симпсона или чемодан? |
| A man killed his wife with a window weight put her body in a trunk and shipped it to California. | Мужчина убил жену гирей спрятал тело в чемодан и отправил в Калифорнию. |
| Isn't that Miss Burstner's trunk? - And what if it is? | Прошу прощения, это же чемодан, фрейлейн Бюрстнер. |
| Last Friday, the Patter Paterson came to collect Eliza's trunk, yes? | В прошлую пятницу носильщик забрал чемодан Элизы, так? |
| I wish you'd let me help you with that trunk it seems quite heavy. | Позвольте все же вам помочь? Чемодан, как видно, тяжелый? |
| Take my trunk on up to Thornfield, would you? | Отвезите мой чемодан в Торнфилд. |
| I put my suitcase in the trunk. | Я положил свой чемодан в багажник. |
| You place the suitcase in the trunk, and you leave. | Положи чемодан в багажник и уходи. |
| Then, take his keys, open his trunk and burn the papers. | В номере оглушите его, потом вытащите ключи и откроете чемодан. |
| Raphael, would you put those things in the trunk. | Рафаэль, положи, пожалуйста, этот чемодан в багажник. |
| The trunk offers room for a medium-sized suitcase. | Багажник вмещает среднего размера чемодан. |
| Now, come on, get your trunk. | Живёе, собирай чемодан. |
| The trunk hit the ice just as it passed over the bridge. | Чемодан выпал из поезда и ударился о льдину. |
| I beg your pardon but isn't that Miss Burstner's trunk? | Прошу прощения, это же чемодан, фрейлейн Бюрстнер. Ну и что. |