Английский - русский
Перевод слова Trillion
Вариант перевода Триллион

Примеры в контексте "Trillion - Триллион"

Все варианты переводов "Trillion":
Примеры: Trillion - Триллион
1,800 K is higher than the actual observed exosphere temperature; at the actual average exosphere temperature, depletion of O+ ions would not occur even over a trillion years. 1800 К - это выше, чем фактическая наблюдаемая температура экзосферы; при такой температуре экзосферы истощения O+ ионов не произойдёт даже через триллион лет.
Approximately one trillion United States dollars a year, or 5 per cent of the world's GNP, is spent by developed and developing countries on environmentally damaging subsidies on, among others, fossil fuels, electricity, agriculture, water and pesticides. Ежегодно развитые и развивающиеся страны расходуют примерно 1 триллион долл. США, или 5 процентов мирового ВНП, на экологически вредные субсидии, в частности субсидии на ископаемое топливо, электроэнергию, сельское хозяйство, водоснабжение и пестициды.
"I built another identical trillion dollar space machine at my own expense, on the other side of the world" "Я построил еще один такой же космический корабль за триллион долларов за свой счет, в другом конце планеты"
The total ~120 parts per trillion decline between 2000 and 2004 was due to the following: ~60 ppt decrease of methyl chloroform, ~45 ppt decrease of methyl bromide, ~23 ppt decrease of CFCs, and ~12 ppt increase of HCFCs. Общее сокращение ~120 частей на триллион за период с 2000 по 2004 годы объясняется следующим: сокращение метилхлороформа ~60 ч/тр, сокращение бромистого метила на ~45 ч/тр, сокращение ХФУ на ~23 ч/тр и сокращение ГХФУ на ~12 ч/тр.
Because different researchers reported their results for the same variable using different units, any particular variable can be represented in the data file as weight per cent (%), parts per million, parts per billion or parts per trillion. Поскольку различные исследователи сообщали о своих результатах по одному и тому же переменному параметру, используя различные единицы измерения, любой конкретный параметр может быть представлен в информационном файле в процентах к общему весу (%), частях на миллион, частях на миллиард или частях на триллион.
If I take that amount of vacuum and I take the latent energy in that... there is a trillion times more energy there... than in all of the mass of all of the stars... and all of the planets out to 20 billion light-years. Если я беру это количество вакуума, и получу скрытую в нём энергию, там в триллион раз больше энергии, чем во всей массе всех звезд > и всех планет на расстоянии 20 миллиардов световых лет!
What happened to a trillion? А куда делся триллион?
A trillion yen, maybe. Триллион иен, может?
The fare's one trillion yen. Цена биллета один триллион йен.
Chance in a trillion. Один шанс на триллион.
What, like a trillion to one? Наверно, триллион к одному?
There are a trillion hours a year up for grabs. У нас есть в год триллион часов Все это время - в нашемраспоряжении.
China is worried that its more than $1 trillion investment in US Treasury securities will not hold its value. Китай опасается, что его инвестиции больше чем в $1 триллион в Казначейские ценные бумаги США обесценятся.
By the time you pronounce one letter of my name a trillion cosmoses would sink into eternal night. Ведь за время, потребное для произнесения моего истинного имени... триллион космосов родятся во взрыве и сгинут в вечной ночи.
A trillion tons of dirt and rock hurtled into the atmosphere... creating a suffocating blanket of dust... the sun was powerless to a thousand years. Триллион тонн грязи и осколков взвились в атмосферу... накрыв Землю удушающим одеялом пыли... сквозь которое солнечные лучи не в силах были проникнуть... на протяжении тысячи лет.
Together with asset-backed securities, covered bonds, and corporate bonds, €1 trillion of assets - the threshold widely thought to make quantitative easing by the ECB credible - would be available for purchase. Вместе с обеспеченными ценными бумагами, защищенными поручительствами и корпоративными облигациями для приобретения будут доступны ценности на 1 триллион евро - минимальный уровень, достаточный для решения задач Европейского центрального банка по поддержке экономики.
It's by far the most powerful force in the universe... more than a trillion, trillion, trillion times stronger than gravity. Это - безусловно самое сильное взаимодействие во Вселенной... более чем триллион, триллион, триллион раз сильнее, чем сила тяжести.
In 2003, Fedwire, the Federal Reserve's system for transferring balances between it and other banks, transferred $1.8 trillion a day in funds, of which about $1.1 trillion originated in the Second District. В 2003 году Fedwire, банковская система проведения взаиморасчетов ФРС с другими банками, проводила операций на $1.8 триллион в день, из которых $1.1 триллион приходился на второй регион.
It transferred an additional $1.3 trillion a day in securities, of which $1.2 trillion originated in the Second District. Кроме того, через неё проходило $1.3 триллион в день в ценных бумагах, из которых $1.2 триллион приходился на второй регион.
A billion dollars used to be a lot of money; now one trillion is the "new normal" or - to paraphrase the novel and film The Devil Wears Prada - a trillion is the new ten billion! Раньше один триллион долларов были большими деньгами; сейчас один триллион - новая «норма» или - перефразируя роман и фильм «Дьявол носит Prada» - один триллион является новыми десятью миллиардами.
Global military expenditure is expected to greatly exceed the cold-war-era record, reaching an incredible $1 trillion, at a time when hunger and poverty continue to plague more than half of the world's population. Ожидается, что общемировые военные расходы намного превысят рекордные показатели эпохи «холодной войны» и достигнут потрясающей суммы в 1 триллион долл.
So I am going to flood the markets with one trillion U.S. dollars. Потому я собираюсь закинуть на рынки один триллион долларов США.
It's called the trillion dollar stimulus package. We're going to revive the economy. Сейчас мы сидим на стимуляторе под названием «триллион долларов», чтобы оживить экономику.
Closing that gap could add more than $1 trillion to the government's cost over the next 10 years. Заполнение этого пробела увеличит затраты правительства на более чем 1 триллион долларов на протяжении следующих 10 лет.
We've got this trillion hours a year. У нас есть тот самый триллион часов в год.