One consignment was awaiting transhipment at the Airport on 2 August 1990 but was subsequently located by the carrier. |
Первый груз по состоянию на 2 августа 1990 года ожидал переотправки в аэропорту, но затем был обнаружен перевозчиком. |
The final consignment was lost while awaiting transhipment at the Airport on 2 August 1990. |
Последний груз был утрачен, ожидая переотправки в аэропорту 2 августа 1990 года. |
In both sub-claims goods were alleged to have been lost while awaiting transhipment at the Airport. |
В обеих субпретензиях утверждалось, что эти грузы были утрачены, ожидая переотправки в аэропорту. |
These claims include losses alleged to have occurred while the goods were in Kuwait, either undelivered to Kuwaiti consignees or awaiting transhipment to buyers in other countries, or while the goods were in transit to Kuwait and had to be diverted. |
Эти претензии касаются потерь, предположительно понесенных в период нахождения товаров в Кувейте, когда они либо не были переданы кувейтским грузополучателям или ожидали переотправки покупателям в другие страны, либо находились в пути и не могли быть доставлены в указанный пункт назначения. |