Английский - русский
Перевод слова Toyota
Вариант перевода Тойота

Примеры в контексте "Toyota - Тойота"

Примеры: Toyota - Тойота
While working at Toyota, all I knew was how to make cars until I met Dr. Akira Miyawaki, who came to our factory to make a forest in it in order to make it carbon-neutral. Когда я работал в «Тойота», я умел лишь делать машины, пока не познакомился с доктором Акирой Мияваки, который пришёл на наш завод вырастить лес, чтобы нейтрализовать выбросы углерода.
The air assault was immediately followed by a ground attack consisting of some 60 militarized Toyota Landcruisers carrying about 200 soldiers and about 400 men mounted on camel and horses that swept into the village from the north. После нападения с воздуха незамедлительно последовало нападение на суше, в котором принимали участие приблизительно 200 военнослужащих, прибывших на приблизительно 60 модифицированных для военных целей автомобилях «Тойота Лэндкрузер», и около 400 человек, ворвавшихся в деревню с севера верхом на лошадях и верблюдах.
Since only one type of United Nations vehicle was being targeted by carjackers, namely Toyota Land Cruiser "Buffalo" four-wheel-drives, the Operation, in consultation with the Department of Safety and Security, had decided to withdraw those vehicles from use in high-risk areas. Поскольку объектом посягательств автоугонщиков является лишь один вид автотранспортных средств Организации Объединенных Наций, а именно внедорожник «Тойота Лэнд Крузер Баффало», Операция в консультации с Департаментом по вопросам охраны и безопасности приняла решение о прекращении использования этих автотранспортных средств в районах повышенного риска.
Besides countries, some companies have also adopted decoupling targets, e.g., for carbon (Timberland), water neutrality (Coca Cola Enterprises), and closed loop/zero waste (Dupont, Toyota). Кроме этих стран цели для достижения ослабления установили у себя и некоторые компании, например по углероду («Тимберланд»), «Водный нейтралитет» (предприятие компании «Кока-Кола»), замкнутый производственный цикл/безотходное производство («Дюпон», «Тойота»).
Vehicles, field equipment and tools: 3 Toyota pick-up vehicles, 5 motorcycles, 3 tractors and 5 power tillers have been purchased; автотранспортные средства, полевое оборудование и механизмы: было приобретено З грузовых автомобиля "Тойота", 5 мотоциклов, 3 трактора и 5 мотокультиваторов;
On 22 February 2004, following an attack on French tourists in Temet, the Armed Forces managed to recover several documents which enabled authorities to identify the persons who had stolen a Toyota from a travel agency on the Algerian border. 22 февраля 2004 года после нападения, совершенного на французских туристов в Темете, вооруженным силам удалось захватить многочисленные документы, с помощью которых они смогли установить личность похитителей автомобиля «Тойота», который был угнан у одного туристического агентства на границе с Алжиром;
The Toyota got off track, and now the Toyota is coming on the healthier side of Sweden - can you see that? Вот война. Тойота вылетает с трассы, но тут Тойота возвращается более здоровой чем Швеция - видно?
Toyota has been South Africa's largest vehicle producer for some time, enjoying preferential access to local consumers thanks to the existence of high import tariffs. Компания "Тойота" уже не первый год является крупнейшим производителем автомобилей в Южной Африке, пользуясь преференциальным доступом к местным потребителям благодаря существованию высоких импортных тарифов.
That was perhaps best summed up by none other than Mr. Katsuaki Watanabe, President of the Toyota Motor Corporation, when he introduced Toyota's new management team in June this year: Возможно, лучше всего это отражают слова президента автомобильной компании «Тойота» г-на Катсуаки Ватанабе, сказанные им во время представления нового управленческого персонала компании в июне этого года:
Sudan Liberation Army-Abdel Wahid group, comprised of 200 elements in 22 Toyota four-wheel drive land cruisers supplied with heavy military equipment группировке Абдулвахида Освободительной армии Судана, насчитывающей 200 боевиков и имеющей в наличии 22 полноприводных автомобиля «Тойота ленд крузер», оборудованных тяжелой военной техникой;
The base vehicles, such as Land Rover, GMC, Toyota, Tata, etc., are commercially produced, but when operated by a military person, is it a military pattern vehicle?; Базовые автомобили производятся на коммерческой основе такими компаниями, как «Лэндровер», «Дженерал моторс», «Тойота», «Тата» и т.д., однако в случае использования военными являются ли они автотранспортными средствами военного образца?
Toyota Hilux Double Cabin 4WD Pick-Up Двухместный пикап «Тойота хай-люкс» с четырьмя ведущими колесами
I have a burgundy Toyota, Это бордовая "тойота", номер - штата Иллинойс,
Nissan and Toyota technical courses Технические курсы компаний «Нисан» и «Тойота»