Английский - русский
Перевод слова Torpedo
Вариант перевода Торпеда

Примеры в контексте "Torpedo - Торпеда"

Примеры: Torpedo - Торпеда
One torpedo struck the port side below the bridge and flooded the 2nd and 3rd cargo holds. Одна торпеда попала в левый борт ниже мостика, что привело к попаданию воды в 2-й и 3-й грузовые отсеки.
Wolf, Cruz, be advised torpedo incoming. Волк, Круз, внимание, идет торпеда
No, what's bad is that next torpedo seems to be coming my way. Нет, настоящая дрянь это торпеда, летящая прямо ко мне.
We've determined that a photon torpedo, properly calibrated, will force open the threshold long enough for Voyager to get through. Мы определили, что фотонная торпеда, специально откалиброванная, заставит проход открыться достаточно надолго, чтобы "Вояджер" смог пройти.
Now, Captain, will you tell us in your own words exactly what happened when the torpedo hit the tanker? Капитан, расскажите нам своими словами, что произошло, когда торпеда попала в танкер?
Will you be responsible for the safety of the ship if we get struck with a torpedo amidships? А ты обеспечишь безопасность судна если торпеда попадет нам в борт?
At 1014, a fourth attack of 28 TBMs and Curtiss SB2C-3 Helldiver dive bombers from USS Hornet struck with another torpedo to starboard beneath Noshiro's No. 2 turret. В 10:14 во время четвёртой атаки 28 TBM и пикировщиков SB2C-3 Helldiver с авианосца Хорнет ещё одна торпеда, попавшая по правому борту Носиро разорвалась в районе башни No. 2.
It is a heavyweight torpedo with a diameter of 21 inches, a weight of 1.7 tons and a net explosive weight of up to 250 kg. Это тяжелая торпеда диаметром 21 дюйм, весом 1,7 тонны, которая несет взрывчатое вещество чистой массой до 250 кг.
Had the torpedo produced such powerful shock waves approximately 3 metres off the hull as announced by the puppet group, 1.1 seconds would have been enough to completely cut off the vessel. Если бы торпеда, как объявлено марионеточной кликой, вызвала образование столь сильных ударных волн примерно в трех метрах от корпуса, то для полного выведения корабля из строя хватило бы 1,1 секунды.
They made public that the aluminium alloy was material evidence proving that the "torpedo was from the north" and that the "north attacked the ship". Они публично назвали алюминиевый сплав вещественным доказательством того, что «торпеда была с севера» и что «корабль был атакован северянами».
Torpedo three points of starboard bow, 1,000 yards. Торпеда справа по носу, 1,000 ярдов.
This player is nicknamed the Canadian Torpedo. Вот этого игрока называют "Канадская торпеда".
Torpedo armed and loaded in tube number two. Торпеда загружена и готова к запуску в отсеке 2.
Torpedo's still on our tail. Торпеда еще у нас на хвосте.
Eight ball is your torpedo. Шар под номером восемь - ваша торпеда.
Where's that torpedo? Где эта торпеда? - Уже готова.
We have only one torpedo left. У нас осталась одна торпеда.
If that torpedo had detonated... Если бы та торпеда взорвалась...
This whole thing's a giant torpedo. Это все как большая торпеда.
This whole thing's a giant torpedo. Это просто гигантская торпеда.
Well where was the torpedo, good job! Это где находиться торпеда?
It looks like a glass torpedo. Это выглядит как стеклянная торпеда.
The torpedo may be insufficient. Торпеда может оказаться недостаточной.
Our torpedo can take care of the rest. Наша торпеда может завершить остальное.
A torpedo's coming right at me. На меня летит торпеда.