Английский - русский
Перевод слова Throttle

Перевод throttle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Газ (примеров 27)
Just sort of rolling the throttle, playing with it. Просто добавляю газ, играю с ручкой газа.
Press launch control, mash the throttle, within four seconds release the brake. Нажмите автостарт, втопите газ и через 4 секунды отпустите тормоз.
With some generous use of the throttle, we managed to get clear of the sea-and-sand-dune pincer movement. От всей души нажимая на газ, мы смогли вырваться из клещей моря и дюн.
"This is like getting on a Camaro and step on the throttle..." "... "Это как завести Самаго и давить на газ, гнать так быстро, как только возможно"
7.2.6.2. If the test vehicle cannot accelerate at the specified rate, it shall be operated with the throttle fully opened until the roller speed reaches the value prescribed for that time in the driving schedule. 7.2.6.2 Если степень ускорения испытываемого транспортного средства не достигает заданной величины, то надлежит дать полный газ и держать его до тех пор, пока скорость вращения бегового барабана не будет соответствовать значению, предписанному для данного момента времени в рамках испытательного цикла.
Больше примеров...
Дроссель (примеров 22)
Okay, throttle back to 1500 RPMs, and maintain your speed at 60 to 65. Ладно, дроссель назад до 1500 оборотов и поддерживай скорость на уровне 60-65 узлов.
do you use differential throttle or differential pitch? ты используешь дифференциальный дроссель или дифференциальный шаг?
The pneumatic or hydraulic output (2) of the micro-supercharger (1) is used for connecting to the pneumatic or hydraulic actuating mechanism of control or locking-control units through a return valve (3), a throttle (4) and a distributor (5). Пневматический или гидравлический выход (2) микронагнетательного устройства (1) через обратный клапан (3), дроссель (4) и распределитель (5) предназначен для соединения с пневматическим или гидравлическим исполнительным механизмом регулирующих или запорнорегулирующих органов.
The throttle is now jamming fully open all the time. Дроссель клинит в полностью открытом положении.
Moss's throttle linkage broke on the startline and he lost 10 laps having it fixed. У Мосса сломался дроссель на старте и он потерял 10 кругов на его починку.
Больше примеров...
Задушить (примеров 12)
I wanted to throttle her, but I didn't. Я захотел задушить её, но я этого не сделал.
Right now, I want to throttle you. Сейчас мне хочется задушить вас.
I want to throttle someone. Я хочу задушить кое-кого.
I saw him try to throttle a taverner, and, there is this. Я видел, как он пытался задушить кабатчика...
And on Sunday morning the neighbors leaf blower comes out, and I want to throttle them. И в воскресное утро соседи выходят с феном для листьев, и мне хочется их задушить.
Больше примеров...
Придушить (примеров 4)
I'm sure you had your reasons for trying to throttle Henry Fisher. Уверена, у вас есть причины, чтобы придушить Генри Фишера.
What's that stage of grief where you want to throttle someone? Какая это стадия горя, когда ты хочешь придушить кого-то?
Like any family, there's been times when I've wanted to throttle every single one of you! Как в каждой семье, иногда мне хочется просто придушить кого-нибудь из вас!
Some days I could happily throttle her. Иногда я с радостью готов её придушить.
Больше примеров...
Дроссельной заслонки (примеров 12)
An air restrictor of circular cross-section must be fitted downstream of the throttle and upstream of any compressor, no greater than 20mm for gasoline engines or 19mm for ethanol-fueled engines. Рестриктор круглого поперечного сечения должен быть установлен ниже по потоку от дроссельной заслонки перед любым компрессором не превышающим 20 мм для бензиновых двигателей или 19 мм для двигателей на этаноловом топливе.
During each free acceleration cycle, the engine shall reach cut-off speed or, for vehicles with automatic transmissions, the speed specified by the manufacturer or if this data is not available then two thirds of the cut off speed, before the throttle is released. 3.1.2.2.3.3 В течение каждого из трех циклов свободного ускорения частота вращения двигателя должна достигать граничного значения или в случае транспортных средств с автоматической трансмиссией - значения, указанного заводом-изготовителем, а при отсутствии этих данных - двух третей от граничного значения до момента освобождения дроссельной заслонки.
When combined with high levels of turbocharging, it dramatically improves drivability and throttle response, making the engine feel more responsive and eliminating "turbo lag." При сочетании с высоким уровнем турбонаддува эта технология резко улучшает дорожные качества автомобиля и чувствительность двигателя к открытию дроссельной заслонки, что позволяет сделать двигатель более приемистым и устранить так называемую "турбозадержку".
your throttle position, a graph, an extreme graph, your G metre. положение дроссельной заслонки, выводит графики и пиковые диаграммы, испытываемые вами перегрузки.
No, the best noise made by any car is my Mercedes - which is now only 19 days away from- its first service, so the cooler will be mine in 19 days, right - but that, between about 2,750 and 3,500 revs on three-quarter throttle, Но, лучший звук исходящий из какого-либо автомобиля - это звук моего Мерседеса, которому сейчас всего 19 дней до сервиса, так что радиатор станет моим за 19 дней, верно - но это, где-то между 2750 и 3500 оборотами, на три-четверти приоткрытой дроссельной заслонки
Больше примеров...
Педаль газа (примеров 11)
The throttle is a hyperspace button. Педаль газа - это кнопка перехода в гиперпространство.
Does it have a fly-by-wire throttle? У нее электронная педаль газа?
It was crucial that I kept the throttle pedal as steady as a rock. Это важно, так как мне нужно удерживать педаль газа так же твёрдо, как скала.
Attack Stig doesn't attack the throttle, does he? Карате Стиг не очень сильно атакует педаль газа, не так ли?
Trying to use the tiniest throttle movements, just to keep it ticking along. Пробую нажимить на педаль газа как можно нежнее толко держу штобы двигатся вперед
Больше примеров...
Рычаг (примеров 6)
Quick, lift my hand to the throttle. Скорей, тяни моей рукой за рычаг!
Ease off the throttle. Не дави так на рычаг.
Take a firm hold of the throttle and pull the red mixture knob out slowly. Крепко схвати рычаг скорости и медленно вытащи красную ручку.
After touchdown, the Captain, while acting on the reverse thrust lever of the right engine, inadvertently and uncontrollably moved the throttle lever for the left engine, whose thrust reverser was deactivated, from the "idle" to the significant forward thrust position. После приземления самолёта КВС, при управлении реверсом правого двигателя, непроизвольно и бесконтрольно переместил рычаг управления тягой левого двигателя, реверс которого был деактивирован, из положения «малый газ» в положение значительной прямой тяги.
The throttle lever is mounted on a support axis and on the axis of a travel stop together with a mechanism for taking up the backlash and is connected to a throttle sensor by means of a pinion carrier. Рычаг газа установлен на оси крепления и оси ограничителя перемещения с механизмами устранения люфта и соединен поводком с датчиком газа.
Больше примеров...
Педали газа (примеров 7)
LASER FIRE CONTINUES The word immediate was invented for the throttle response on this car. Слово «немедленно» было придумано специально для педали газа в этой машине.
Every time you go near the throttle, the back's out. Каждый раз, когда вы касаетесь педали газа - машину заносит.
And then there's the throttle. Также о педали газа...
Electric regenerative braking systems, which produce a retarding force upon release of the throttle pedal, shall not generate a signal mentioned above. 5.2.1.30.6 Электрические системы рекуперативного торможения, сообщающие замедляющую силу при отпускании педали газа, не должны вызывать инициирования сигнала, упомянутого выше .
This system allowed the driver to keep his foot on the pedal, without lifting from it, since the throttle cable was replaced with an electronic sensor. Эта система позволила гонщикам не поднимать ноги с педали газа при повышении передачи, так как трос дросселя был заменен электронным датчиком.
Больше примеров...
Дроссельный (примеров 4)
The device has a unit for attaching to a bottle neck and a throttle valve which is connected by means of the inlet channel thereof to the axial through channel of the nozzle. Устройство имеет узел крепления горловины бутылки и дроссельный вентиль, который соединен своим входным каналом со сквозным осевым каналом насадка.
The device comprises a throttle valve connected to the axial through channel of the nozzle and a mechanism for fastening the neck of a plastic bottle to the pouring channel which is additionally provided with an inner sleeve. Устройство содержит дроссельный вентиль, соединенный входным каналом со сквозным осевым каналом насадка, и механизм крепления горловины пластиковой бутылки к сливному каналу, который дополнительно снабжен внутренней втулкой.
I press the gas, the throttle wire pulls these levers, which open these blinders. Я жму на газ дроссельный тросик натягивается и открывает заслонки.
They have low pumping losses due to a lack of a throttle (or reduced throttling) and they utilize a combustion cycle that operates at a higher compression ratio. У таких двигателей низкие насосные потери, так как у них отсутствует дроссельный регулятор (или регулирование ограничено) и они используют рабочий цикл при более высокой степени сжатия.
Больше примеров...
Душить (примеров 2)
Do you really need to throttle me? Это действительно похоже, что тебе нужно душить меня, чтобы получить информацию?
We let him go he'll throttle us into our sleep! Мы позволили ему уйти, он будет душить нас в наших снах!
Больше примеров...
Throttle (примеров 2)
Versions for the Japanese market were done in 1996 by Asmik for the PlayStation and MediaQuest for the Sega Saturn, renamed as Hard Rock Cab and Death Throttle respectively. В 1996 году игра была издана для японского рынка компанией Asmik для PlayStation под названием Hard Rock Cab и компанией MediaQuest для Sega Saturn под названием Death Throttle.
With the 2006 release of Throttle Furniture, he shortened his artist name to Clark. В 2006 году, с выходом мини-альбома Throttle Furniture, сократил свой сценический псевдоним до Clark.
Больше примеров...
Тросик газа (примеров 3)
I thought you cut the throttle cable. Я думала, что ты перерезал тросик газа.
But I meant to cut the throttle so you would stop revving your engine. Я хотел перерезать тросик газа, чтобы ты не смог завести движок.
Yes, there's only two cables, the throttle and the - Да, там только два шлага, тросик газа и...
Больше примеров...
Регулятор (примеров 7)
Now, Mr. Miller, will you point out the throttle retractor spring - and explain its purpose? Мистер Миллер, обратите внимание на регулятор подачи топлива, и объясните его цель.
Now, this is the throttle retractor spring. Это регулятор подачи топлива.
In what position was the throttle set? В каком положении был регулятор?
They have low pumping losses due to a lack of a throttle (or reduced throttling) and they utilize a combustion cycle that operates at a higher compression ratio. У таких двигателей низкие насосные потери, так как у них отсутствует дроссельный регулятор (или регулирование ограничено) и они используют рабочий цикл при более высокой степени сжатия.
Couldn't the throttle spring have been dislodged by the impact of the crash? Регулятор подачи топлива мог быть смещён из-за удара, или потому, что машина упала?
Больше примеров...
Открытой дроссельной заслонкой (примеров 1)
Больше примеров...
Дроссельных (примеров 2)
Event recorders for after-the-fact investigations can record throttle and break information collected by the monitoring systems and combine it with the precise location and time information generated by the GPS/NDGPS receivers. Регистрирующие устройства, используемые для расследования происшествий, могут записывать собираемую системами мониторинга информацию о дроссельных и тормозных механизмах и сопоставлять ее с информацией о точном местонахождении и времени, поступающей с приемников ГСМ/НДГСМ.
The intake of the RB26DETT varies from other RB-series motors in that it has six individual throttle bodies (3 sets of 2 throttle assemblies that are siamesed together) instead of a single throttle body. Впрыск RB26DETT отличается от других серий двигателей RB тем, что он имеет шесть отдельных дроссельных заслонок вместо одной.
Больше примеров...