Английский - русский
Перевод слова Three-dimensional
Вариант перевода Трехмерного

Примеры в контексте "Three-dimensional - Трехмерного"

Примеры: Three-dimensional - Трехмерного
The purpose of the technology is to capture three-dimensional sound and imaging. Цель технологии заключается в захвате трехмерного звука и визуализации.
Moreover, this region of the right hemisphere is crucial to navigation and perception of three-dimensional rotations. Кроме того, эта область в правом полушарии является ключевой в ориентировке и восприятии трехмерного пространства.
This creates the impression of three-dimensional terrain, even where the imagery is only two-dimensional. Это создает впечатление трехмерного рельефа, даже на двухмерном изображении.
As in other kinds of stereoscopy, glasses are used to create the illusion of a three-dimensional image. Как и в других видах стереоскопии, очки используются для создания иллюзии трехмерного изображения.
A monkey's brain must have software capable of simulating a three-dimensional world of branches and trunks. Мозгу обезьяны необходима программа для обработки трехмерного мира ветвей и стволов.
Creates a three-dimensional shape by rotating the selected object around its vertical axis. Создание трехмерного тела путем вращения выбранного объекта вокруг его вертикальной оси.
The invention relates to the field of display technology, and can be used in systems for the three-dimensional representation of information. Изобретение относится к области дисплейной техники, и может быть использовано в системах трехмерного отображения информации.
This database will be linked to a project involving a three-dimensional visualization of the crime scene. Эта база данных будет связана с проектом трехмерного визуального изображения места преступления.
What if we layer real material over the images to create a kind of three-dimensional work of art? Что если мы наложим реальный материал на изображения Чтобы создать что-то вроде трехмерного произведения искусства?
For instance, using a three-dimensional approach: Например, при использовании трехмерного подхода:
(b) Completion of a series of illustrative maps of available sediment data, using three-dimensional modelling techniques; Ь) завершение серии иллюстративных карт имеющихся данных об осадочном слое с применением методов трехмерного моделирования;
In that context, a presentation was made on the significance of three-dimensional regional ionospheric modelling over the equatorial region to improve GNSS measurement precision and accuracy; the presentation also made reference to the applications of satellite-based positioning systems in Malaysia. В этой связи было сделано сообщение о значимости трехмерного регионального ионосферного моделирования над экватором в целях повышения сходимости и точности измерений с помощью ГЛОНАСС; в сообщении содержалось также упоминание об использовании спутниковых систем определения местоположения в Малайзии.
For example, the coordinated use of the two eyes, and the experience of a single three-dimensional image rather than the two-dimensional images created by light in each eye, depend on experiences with vision during the second half of the first year of life. Например, скоординированное использование двух глаз и опыт одного трехмерного изображения, а не двухмерных изображений, создаваемых светом в каждом глазу, зависят от опыта со зрением во второй половине первого года жизни.
Such a precision positioning system has recently been developed, and is particularly suited to local three-dimensional positioning within a radius of up to 100 metres from the reference point. Недавно столь точная система локации была создана, и особенно подходит она для локального трехмерного определения координат в радиусе до 100 метров от опорной точки.
(e) Undertake in 2015 additional in-depth site assessments in the areas of space planning, structural calculations, topographical survey and a three-dimensional survey of the interior of the building; е) провести в 2015 году дополнительные углубленные оценки участка работ в части пространственной планировки, расчета строительных конструкций, топографической съемки и трехмерного обследования внутренних помещений здания;
The importance of having a network of continuously operating reference stations that provide GNSS data in support of three-dimensional positioning, meteorology, space weather and geophysical applications was outlined and some examples were given of infrastructure and multi-user systems that have been established. Участники подчеркнули важность поддержки сети постоянно действующих базовых станций, обеспечивающих поток данных ГНСС для нужд трехмерного позиционирования, метеорологии, средств определения космической погоды и в решении геофизических задач, и привели примеры имеющейся инфраструктуры и действующих многопользовательских систем.
But they made it to the top, and what they found was not a Redwood desert, but a lost world - a kind of three-dimensional labyrinth in the air, filled with unknown life. Но они добрались до вершины, и то, что они увидели было не пустыней секвойи, а затерянным миром - что-то вроде трехмерного лабиринта в воздухе, заполненной неведомой жизнью.
The three-dimensional position of the receiver can be calculated if signals from at least three satellites are available, the signal from a fourth satellite is used to avoid the need for a precise atomic clock at the receiver. Расчет трехмерного положения приемника возможен при наличии сигналов по меньшей мере с трех спутников; использование сигнала с четвертого спутника позволяет не оснащать приемник точными атомными часами.
PRODUCING A THREE-DIMENSIONAL IMAGE USING A SCANNING ELECTRON MICROSCOPE ПОЛУЧЕНИЕ ТРЕХМЕРНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ РАСТРОВОГО ЭЛЕКТРОННОГО МИКРОСКОПА
LITHIUM-ION BATTERY BASED ON A MULTILAYERED THREE-DIMENSIONAL NANOSTRUCTURED MATERIAL ЛИТИЙ-ИОННАЯ БАТАРЕЯ НА ОСНОВЕ МНОГОСЛОЙНОГО ТРЕХМЕРНОГО НАНОСТРУКТУРИРОВАННОГО МАТЕРИАЛА
Professor Peter van Oosterom illustrated a number of examples of implementation of this system in Australia and Norway and described research into a three-dimensional cadastre in the Russian Federation. Профессор Петер ван Устером на ряде примеров проиллюстрировал практику внедрения этой системы в Австралии и Норвегии и охарактеризовал исследования по теме трехмерного кадастра в Российской Федерации.
In several presentations, the implementation of three-dimensional cadastre throughout the UENCE region was described as or assumed to be inevitable. В нескольких выступлениях были высказаны утверждения или предположения о неизбежности внедрения трехмерного кадастра во всем регионе ЕЭК ООН.
Or a three-dimensional image that was actually a picture on a flat surface? Или трехмерного изображения, которое на самом деле оказывалось рисунком на плоской поверхности?
Said invention makes it possible to obtain a two- and three-dimensional image with a resoling power better than 20 nm and to record a colour image by dyeing proteins, nucleic acids and lipids with different colouring agents. Технический результат-получение двух- и трехмерного изображения с разрешением лучше 20 нм, возможность регистрации цветного изображения при прокраске различными красителями белков, нуклеиновых кислот, липидов.
The proposed method can be used in any sector of industry for the three-dimensional controlled movement of technical means in spaces above ground, in the air, underwater and in near-Earth space as well as in other centrally symmetric gravitational spaces. Способ Дейкарханова может быть использован в любых отраслях промышленности для трехмерного управляемого движения технического средства в надземном, воздушном, подводном, околоземном пространствах Земли и в других центрально симметричных гравитационных пространствах.