| We use three-dimensional imagining analysis, but we actually created these biomaterials by hand. | Мы используем трёхмерный цифровой анализ, но в действительности эти биоматериалы созданы вручную. |
| I can actually define that three-dimensional object as a sequence of bits. | Теперь я могу определить этот трёхмерный объект как последовательность битов. |
| The Möbius configuration is a three-dimensional analogue of the Möbius-Kantor configuration consisting of two mutually inscribed tetrahedra. | Конфигурация Мёбиуса - это трёхмерный аналог конфигурации Мёбиуса - Кантора, состоящий из двух взаимно вписанных тетраэдров. |
| To create our movies, we create a three-dimensional world inside the computer. | Чтобы создавать наши фильмы, мы строим трёхмерный мир внутри компьютера. |
| That is, although these structures actually have a complicated three-dimensional shape, their connectivity (when a secondary structure exists) can be described by a more abstract structure, a one-page book embedding. | То есть, хотя эта структура имеет сложный трёхмерный вид, её связи (если вторичная структура существует) можно описать более абстрактной структурой, одностраничным книжным вложением. |
| We can visualize this process with a three-dimensional grid attached to the expanding fabric of space. | Мы можем вообразить этот процесс с помощью трехмерной сетки координат, прикрепленной к расширяющейся ткани пространства. |
| Land registry and cadastral organisations should consider introducing three-dimensional representations of information. | земельно-регистрационным и кадастровым организациям следует рассмотреть возможность внедрения трехмерной системы представления информации. |
| These algorithms arrange all particles in a tree, a quadtree in the two-dimensional case and an octree in the three-dimensional case. | Эти алгоритмы распределяют все частицы в виде дерева, квадрадерева в случае двухмерной модели и октадерева в случае трехмерной модели. |
| The edges extracted from a two-dimensional image of a three-dimensional scene can be classified as either viewpoint dependent or viewpoint independent. | Границы, выделенные на двумерном изображении трехмерной сцены, могут быть подразделены на зависимые или независимые от точки обзора. |
| I'm also looking to take my work from the two-dimensional form to a more three-dimensional form. | Я также в нетерпении перенести мою работу из двухмерной формы к более трехмерной форме. |
| It shows the nature and value of two- and three-dimensional estimations of the foot of the continental slope and their error estimation. | Демонстрируются характер и значимость двух! и трехмерных расчетов подножия континентального склона, а также порядок вычисления свойственных их погрешностей. |
| Spatial indexes are used to allow searching on both two- and three-dimensional coordinates spaces. | Пространственные индексы используются, для осуществления возможности поиска координат в двух- и трехмерных пространствах. |
| The principles of three-dimensional chess are basically mathematic, Charlie. | В основе трехмерных шахмат, Чарли, лежат математические принципы. |
| The invention relates to the field of measurement technology and relates to methods for measuring profiles of three-dimensional objects. | Изобретение относится к области измерительной техники и касается способа измерения профилей трехмерных объектов. |
| Use: in three-dimensional fitting room structures provided in shops and trade centers for simplifying the procedure for buyers to choose clothes and shoes. | Использование: в конструкциях трехмерных примерочных, которыми оборудуют магазины и торговые центры для упрощения процедуры подбора покупателями одежды и обуви. |
| We are three-dimensional creatures trapped in three dimensions. | Мы - трехмерные создания, запертые в трех измерениях. |
| The dark-energy phase stretches out the three-dimensional worlds and makes them very flat and very empty and very parallel. | Стадия темной энергии растягивает трехмерные миры, делая их практически пустыми, плоскими и параллельными. |
| Simple models and zero-, one-, two- and three-dimensional models | Простые модели и безмерные, одномерные, двухмерные и трехмерные модели Основы структуры модели Значение спутниковых данных для параметризации |
| This methodology is acceptable to the Commission with the provision that their three-dimensional location on a bathymetric map or nautical chart is provided at all times. | Эта методика приемлема для Комиссии, если при этом будут всегда указываться трехмерные координаты на батиметрической или морской карте. |
| So they would catch parts of the images, and make sort of three-dimensional color volumes, as you walk through it, through the object. | Они захватывали части изображений, и воспроизводили трехмерные цветные структуры, прямо когда вы проходили сквозь объект. |
| This creates the impression of three-dimensional terrain, even where the imagery is only two-dimensional. | Это создает впечатление трехмерного рельефа, даже на двухмерном изображении. |
| As in other kinds of stereoscopy, glasses are used to create the illusion of a three-dimensional image. | Как и в других видах стереоскопии, очки используются для создания иллюзии трехмерного изображения. |
| PRODUCING A THREE-DIMENSIONAL IMAGE USING A SCANNING ELECTRON MICROSCOPE | ПОЛУЧЕНИЕ ТРЕХМЕРНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ РАСТРОВОГО ЭЛЕКТРОННОГО МИКРОСКОПА |
| The result is attainable by increasing a heat carrier temperature, by using a three-dimensional compression and expansion of said heat carrier inside a closed cavity and by abandoning a reciprocating motion which is substituted by a rotational movement. | Это достигается за счет увеличения температуры теплоносителя, использования трехмерного сжатия и расширения теплоносителя внутри замкнутой полости и отказа от возвратно-поступательного движения и использования вместо него вращательного движения. |
| The gameplay itself is mostly unchanged from its predecessors, with the exception of the three-dimensional view, which allows the player more freedom, and more possibilities, to complete the task at hand. | Сам геймплей почти не отличается от предшественников серии, за исключением трехмерного измерения, которое даёт игроку больше свободы и больше возможностей. |
| Or you could go into three-dimensional art. | Или можно пойти в трехмерное искусство. |
| Mantegna's landscape has a sculptural, three-dimensional quality that is suggestive of a real physical space. | Ландшафт Мантеньи имеет скульптурное, трехмерное качество, говорящее о реальном физическом пространстве. |
| In a sense, three-dimensional space is just one version of reality. | В определенном смысле трехмерное пространство - это только одна версия реальности. |
| 3D/4D - three-dimensional (volume) ultrasound image (volume sonography in real time). | 3D/4D - трехмерное ультразвуковое изображение (трехмерное УЗИ в реальном времени). |
| The high spatial resolution offered by these systems will also allow three-dimensional modelling of buildings and the mapping of land use, as opposed to land cover. | Оборудование с высоким пространственным разрешением, установленное на этих системах, также позволит проводить трехмерное моделирование сооружений и картирование землепользования, а не только земельного покрова. |
| The three-dimensional horoscope relates to promotional merchandise, decorative souvenirs, amulets and talismans, charms, apotropaia and jewellery. | Объемный гороскоп относится к рекламно-сувенирной продукции, декоративных сувениров, амулетов и талисманов, оберегов, апотропеев, ювелирных украшений. |
| And so we can control that with micro-controllers and create a fully volumetric, three-dimensional display with just 256 LEDs. | И мы это можем контролировать микроконтроллерами и воссоздать полностью объемный, трехмерный дисплей, используя только 256 светодиодов. |
| The special software product converts a series of two-dimensional photographs into one three-dimensional (volumetric) movable photograph, which is a digital pseudo-three-dimensional model of the real object. | Специальный программный продукт преобразует серию двухмерных снимков в один трехмерный (объемный) подвижный фотоснимок, представляющий собой цифровую псевдотрехмерную модель реального объекта. |
| Under his leadership in 2014 was created the world's first three-dimensional model of the brain of a mammoth. | Под его руководством в 2014 году создана первая в мире трехмерная модель мозга мамонта. |
| a Three-dimensional model of Building 4 (the new uranium enrichment centrifuge facility) in the fuel fabrication plant, created using the latest satellite images. | а Созданная на основе последних спутниковых изображений трехмерная модель здания 4 (новая установка по центрифужному обогащению урана) завода по производству ядерного топлива. |
| So for this, we developed many different types of non-visual user interface technology. So starting from a three-dimensional ping sound system, a vibrating vest, a click wheel with voice commands, a leg strip, even a shoe that applies pressure to the foot. | Для этой цели мы разработали целый ряд технологий интерфейса для незрячих: Трехмерная звуковая система пинг, вибрирующий жилет, руль со звуковыми сигналами, специальная нога-протез, и даже обувь, оказывающая давление на ногу. |
| Who is fully three-dimensional and who right now is wrestling with very serious identity problems. | Которая полностью трехмерная и которая борется со своими проблемами. |
| To explain the large TEC fluctuations near the EIA region, a three-dimensional simulation of the spread F bubble, including the dynamics parallel and perpendicular to the magnetic field, was demonstrated. | С целью объяснения причин значительных флуктуаций величины ПЭС в области ЭИА была рассмотрена трехмерная модель плазменного пузырька в условиях экваториальной диффузности слоя F ионосферы, учитывавшая параллельные и перпендикулярные магнитному полю динамические воздействия. |
| These will make the images on the screen appear three-dimensional. | Это заставит изображения на экране выглядеть трехмерными. |
| After 1874, when van't Hoff and Le Bel independently suggested organic molecules can be three-dimensional, molecular models began to assume their modern appearance. | После 1874 года, когда Вант-Гофф и Ле Бель независимо предположили, что органические молекулы могут быть трехмерными, молекулярные модели начали принимать их современный вид. |
| We are trying to change this, working on truly three-dimensional display systems based on various technologies, including projection technologies. | Мы пытаемся это изменить, работаем над истинно трехмерными системами отображения на базе различных технологий, в том числе проективных. |
| The fields are three-dimensional, and data are typically interpolated onto 33 standardised vertical intervals from the surface (0 m) to the abyssal seafloor (5500 m). | Поля являются трехмерными, и данные обычно интерполируются на ЗЗ стандартных вертикальных интервала от поверхности (0 м) до (5500 м). |
| refractory on technique of performance{fulfillment} was a volumetric groove - work above three-dimensional figures applied{economic} and the decorative (a bone sculpture) purposes{assignments}. | Более трудной по технике исполнения была объемная резьба - работа над трехмерными фигурами прикладного и декоративного (костяная скульптура) назначения. |
| The mustachioed plumber comes to be three-dimensional with "Super Mario 3D Land" | Усатый водопроводчик станет трехмерным с "Super Mario 3D Land" |
| So it becomes slightly three-dimensional. | Так что пространство становится почти трехмерным. |
| You place it in a science museum, it becomes a three-dimensional visualization of data. | Если поместить в научном музее - будет трехмерным изображением данных. |
| Likewise, a panel of cunningly broken tile in the form of a bolt of lightning becomes a three-dimensional representation of the act of creation itself that is both elegant and brutal. | Панель на стене зала, сделанная из кафеля, сколы которого образуют молнию, становится трехмерным представлением самого акта творения, одновременно элегантным и брутальным. |
| So it becomes slightly three-dimensional. | Так что пространство становится почти трехмерным. |
| In principle a further dimension of space can be added to the Minkowski diagram leading to a three-dimensional representation. | На диаграмму Минковского можно добавить еще одну размерность пространства, приводящую к трехмерному представлению. |
| The musicians played off a three-dimensional graph of weather data like this. | Музыканты играли по трехмерному графику данных о погоде, - вот такому как этот. |
| The three-dimensional presentation of the oral area and jaw area allows for a new care quality in odontology. | Благодаря трехмерному отображению рото-челюстной области мы можем обеспечить качественно новое стоматологическое лечение. |
| (e) Cadastres and land registers were evolving from a two-dimensional to a three-dimensional understanding of the basic objects, as objects like flats and volumes below the surface needed to be covered. | ё) при ведении кадастров и земельных регистров происходит переход от двухмерного к трехмерному описанию основных объектов, поскольку существует потребность в охвате таких объектов, как квартиры и подземные помещения. |