The fourth - and probably most thorny - issue is that of exit strategies. | Четвертый - и, возможно, наиболее трудный вопрос - это стратегии завершения операций. |
The Kosovo Liberation Army was formally demilitarized, and with that began the long and thorny process of transforming its members into useful members of society. | Освободительная армия Косово была официально демилитаризована, и затем начался длительный и трудный процесс превращения солдат в полезных членов общества. |