Thompson's Bethlehem's aide. |
Томсон по-прежнему помощник Бетлехема. |
I, Derek Thompson... |
Я, Дерек Томсон. |
Goodbye, Mr. Thompson. |
Успехов, мистер Томсон. |
Is Thompson taking you under his wing? |
Томсон взял вас под крыло? |
It's a 2 on 1 with Thompson of all people leading the way. |
Двое против одного, и в наступлении с шайбой именно Томсон. |
Thompson and Adloff write, According to publicised terms, Spain agreed to decolonise the Sahara and leave the area before 28 February 1976. |
Томсон и Адлофф пишут, «По огласке условия договора, Испании согласилась деколонизировать Сахару и покинуть этот район до 28 февраля 1976 года. |
The U.S. Army aircraft were P-400s and were led by US Army Captain John A. Thompson with Bryan W. Brown and B. E. Davis. |
Самолётами армии США были P-400, их пилотировали капитан Джон А Томсон, Брайан В. Браун и Б. Е. Дэйвис. |
You're thinking of the Thompson 12-91. |
Ты говоришь о лебедке Томсон 1291? |
Derek Thompson, Mick Donnelly here first line striker. |
Дерек Томсон, Мик Донелли. |
Thompson, Derek Thompson. |
Томсон? Дерек Томсон? |
She has also been credited as Anna Levine Thompson and Anna Thomson. |
Также известна под именами Анна Левайн Томпсон и Анна Томсон. |
Derek Thompson has not taken a shot in nine years. |
Дерек Томсон впервые за девять лет забил шайбу в ворота. |
Thomson and Thompson (Dupont et Dupond in Hergé's original version) are two incompetent detectives who look like identical twins, their only discernible difference being the shape of their moustaches. |
Дюпон и Дюпонн (Dupond et Dupont, в английских версиях Томсон и Томпсон, чьи фамилии пишутся по-разному, но произносятся одинаково), два внешне очень похожих незадачливых детектива (они весьма уступают Тинтину в способностях расследовать то или иное происшествие). |