He had a thirst, I can tell you that. |
Жажда его мучила, хочу сказать. |
I had chills and thirst. |
Меня всю ночь бил озноб и мучила жажда. |
But the thirst came right along with you. |
Но жажда последовала за тобой. |
This thirst for power, Lana... |
Твоя жажда силы, Лана... |
Franta received the Governor's Award for his work at the Thirst Project's 6th Annual Thirst Gala on June 30, 2015. |
Франта получил губернаторскую премию за его работу над проектом «Жажда» на ежегодном Гала концерте 30 июня 2015 года. |
Hunger, thirst, malaria. |
Голод, жажда, малярия. |
The boy's thirst for knowledge was insatiable. |
Его жажда знаний была неутолимой. |
My unquenchable thirst for violence. |
Моя неутомимая жажда насилия. |
And a thirst to prove yourself. |
И жажда проявить себя. |
The more you drink, the more thirst you get. |
тем больше тебя мучает жажда. |
Cruel, crazy from thirst. |
Злоба, безумная жажда. |
But also a terrible thirst. |
Но также ужасная жажда. |
This thirst - it's unslakable. |
Эта жажда... неутолима. |
"There's a strange thirst." |
"Какая необычная жажда." |
Your thirst for adventure is appreciated. |
Ваша жажда приключений ценится. |
Or is it merely a thirst for knowledge? |
Или это просто жажда знаний? |
If it weren't for the thirst... |
Если бы не жажда... |
If you'll excuse me, I have a thirst. |
Извините, меня мучает жажда. |
Right now, thirst. |
Прямо сейчас меня мучает жажда. |
Sorry, I thirst torments. |
Извините, меня мучает жажда. |
Hunting can work up a thirst. |
Жажда мучит после охоты? |
I, an age old thirst |
"Я - жажда вековая" |
I know that you also thirst. |
Я знаю тебя мучает жажда. |
The unquenchable thirst for hanging on. |
Неутолимая жажда зависеть от кого-либо. |
I'm developing quite a thirst. |
У меня даже жажда проявилась. |