Английский - русский
Перевод слова Thirst

Перевод thirst с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Жажда (примеров 126)
It really does give them a raging thirst and the more she drinks the more she vomits. В таких случаях часто бывает мучительная жажда, и чем больше она пьет, тем больше ее рвет.
And a thirst to prove yourself. И жажда проявить себя.
Right now, thirst. Прямо сейчас меня мучает жажда.
The unquenchable thirst for hanging on. Неутолимая жажда зависеть от кого-либо.
And yet, amid all the stories of trauma and loss, what affected me the most was these refugee families' unquenchable thirst for education. И все же, на фоне всех историй травмы и потери, то, что произвело на меня самое огромное впечатление - это неутолимая жажда образования у семей беженцев.
Больше примеров...
Тяга (примеров 5)
You have this... unquenchable thirst to self-destruct. У тебя есть эта... неодолимая тяга к саморазрушению.
In the formation of the personality Ivanov's significant role played his thirst for painting - he is even ready to enter the Academy of Arts. В становлении личности К. Иванова значительную роль сыграло его тяга к живописи - он даже готовился поступить в Академию художеств.
We didn't like the ridiculous thirst, and we didn't like that some of the design felt like they'd done the most un-German thing possible. Нам не нравится эта нелепая тяга, и не нравится когда некоторые инженеры думают что они сделали большинство не Немецких вещей возможными.
Young people have a thirst for knowledge and creative skills which must not be lost. У молодежи развита тяга к знаниям и креативности, которая не должна быть утрачена.
I yearn for culture and thirst for entertainment. Слишком велика моя тяга к знаниям и культурному отдыху.
Больше примеров...
Жаждешь (примеров 2)
Things you thirst for nonetheless? Вещи, которых ты все равно жаждешь?
If you have a thirst for the crease, you can always play for my village team. Если ты жаждешь "проехаться по борозде", ты всегда можешь рассчитывать на мою деревенскую команду.
Больше примеров...
Пить (примеров 13)
Well, I think the squire could stand a beer for those with a thirst Ну, думаю, землевладелец может угостить пивом всех, кто хочет пить
Right now, thirst. Прямо сейчас я хочу пить.
You can drink and slake your thirst Можешь пить и утолить свою жажду
A simple phrase like 'My husband asks for a drink' in their special argot would turn into something like: 'A poet is willing to appease his thirst'. Фраза «Муж просит пить» на их языке произносилась, как «Поэт желает утоляться влагой».
No matter how they gets thirst, never drink a stolen fountain. Даже при большой жажде не станут пить из чужого источника.
Больше примеров...