Right in his thigh. |
Прямо в его бедро. |
Right here in the thigh. |
Вот сюда... в бедро. |
Jackie, feel my thigh. |
Джеки, потрогай мое бедро. |
Put this round your thigh. |
Прикрепите это на бедро. |
Single gunshot wound to the left thigh, |
Ранение в левое бедро, |
Bullet passed through my thigh. |
Пуля прошла сквозь бедро. |
I'm going to stab you in the thigh. |
Я ударю тебя в бедро. |
You've only got a 23-inch thigh. |
Но бедро всего 23 дюйма. |
Set the thigh and lower leg vertical. |
Установить бедро и голень вертикально. |
Set the thigh and lower leg vertical. |
Бедро и голень устанавливаются вертикально. |
Okay, it goes in his thigh. |
Вколи ему в бедро. |
And I felt that since my thigh was involved... |
И так как мое бедро имеет к этому отношение, я почувствовала, что должна рассказать тебе об этом. |
Ragú with pork sausage, beef thigh, no cream. |
Мне нужен дегустатор. Рагу со свиной колбасой, бедро телёнка, без сливок. |
The suspect, obscured by the fog, shot Officer Brookes in the vastus externus of the upper left thigh. |
Подозреваемый, скрытый завесой тумана, ранил офицера Брукса выстрелом в левое бедро. |
Citizen Mahmud Kathim Shakir, who was sitting in his father's boat, was injured in his right thigh. |
Был ранен в правое бедро гражданин Махмуд Катим Шакир, сидевший в лодке своего отца. |
This is a femur, a thigh bone, of a giant, plant-eating dinosaur. |
Это бедро, бедренная кость гигантского травоядного динозавра. |
The boneless squared thigh consists of the thigh meat cut to a squared appearance. |
Обваленное бедро квадратной формы состоит из мяса бедра, вырезанного в форме квадрата. |
The drumstick, patella, femur bone, nearly all visible fat, and the meat adjacent to the ilium (oyster meat) are removed. The boneless trimmed and squared thigh consists of the thigh meat cut to a squared appearance. |
Голень, коленную чашечку, бедренную кость, весь видимый прилегающий жир и мясо на подвздошной кости ("устричное мясо"), удаляют. "Обваленное жилованное бедро квадратной формы" состоит из мяса бедра без костей, которому придана форма квадрата. |
I put my hand On her thigh |
"Я положил руку..." "ей на бедро," |
Same as the one shot through his left thigh. |
Впрочем, как и пуля, пробившая бедро. |
Kenneth D. Bailey the Raiders "C" Company commander, helped knock out a Japanese bunker before he was shot in the thigh and evacuated. |
Командир рейдеров «С» Кеннет Д. Бэйли захватил японский бункер до того, как получил ранение в бедро и был эвакуирован. |
At least one demonstrator was hit by a police bullet, in the left thigh, breaking the femur. |
По крайней мере у одного из участников указанной демонстрации было отмечено пулевое ранение - выпущенная полицией пуля попала в левое бедро и раздробила бедренную кость. |
Some scrapes, some bruises - Right thigh, knees, Cheek, shoulders, forearms... |
Царапины, синяки... правое бедро, колени, щека, плечи, предплечья... сотрясение мозга с временной потерей сознания, поэтому ее и держат здесь. |
Then he looked up... anditwasn'tmyface andhefell madly in love with you and your thigh. |
Тогда он посмотрел выше на твое лицо и это было не мое лицо и тогда он безумно влюбился в тебя и твое бедро. |
He took his gun from his loader in such a way that he blasted his thigh to pieces. |
Он так принял ружье от заряжающего что разнес себе бедро на кусочки |