| Well, the Quaqua Indians still feel - that all this land is rightfully theirs. | Ну, индейцы Куакуа все еще считают, что вся эта земля принадлежит им по праву. |
| True democracies do not occupy the territory of others and do not commit aggression against what is not rightfully theirs. | Подлинные демократии не оккупируют чужие территории и не совершают агрессии в отношении того, что не принадлежит им по праву. |
| Culture is theirs, they own it. | Культура их, она принадлежит им. |
| Bosnians, Croats and Serbs find a rare shared space of pride in their history, and Lesbor reminds them that the songs one group often claims as theirs alone really belong to them all. | Боснийцы, хорваты и сербы нашли их общий кусочек гордости за свою историю и Лесбор напоминает им о том, что песни, которые одна из групп часто считает только своими на самом деле принадлежит им всем. |
| Bosnians, Croats and Serbs find a rare shared space of pride in their history, and Lesbor reminds them that the songs one group often claims as theirs alone really belong to them all. | Боснийцы, хорваты и сербы нашли их общий кусочек гордости за свою историю и Лесбор напоминает им о том, что песни, которые одна из групп часто считает только своими на самом деле принадлежит им всем. |