Mari, this is John Diggle and my sister Thea. |
Мари, это Джон Диггл, а это моя сестра, Теа. |
Thea, we have to go now. |
Теа мы должны идти сейчас же! |
She's going to be all right, Thea. |
С ней все будет в порядке, Теа. |
Thea, I don't have the right to be mad at anyone for keeping secrets. |
Теа, у меня нет права злиться на тех, кто хранит секреты. |
If Thea was with anybody else, I've got a feeling I'd be the last one to know. |
Если бы Теа встречалась с кем-то, зуб даю, я бы узнал последний. |
Thea, I'm not telling you if mom's getting you a car. |
Теа, я не скажу, подарит ли тебе мама машину. |
Thea said that Felicity is out of surgery? |
Теа сказала, операция Фелисити закончилась. |
Thea, you've lived through more tragedies than a person has any right to. |
Теа, ты перенесла страданий больше, чем любому по силам. |
I peeked my head into the bassinette, and Thea, all of 16 weeks, she stuck her tongue out at me. |
Я заглянул в люльку, а Теа, в свои 16 недель, показала мне язык. |
Well, I thought Thea made a good point yesterday when she suggested that you go through the proper channels. |
Теа вчера хорошо сказала, что если вам нужно интервью, лучше обратиться через правильные каналы. |
Just seeing Thea in the suit, it just made me feel like everything was going to get back to normal. |
Просто увидеть Теа в костюме заставило меня почувствовать, что все вернется к обычному состоянию. |
Thea, is... is my assistant your mole? |
Теа... мой помощник твой крот? |
Thea, what are you talking about? |
Теа, о чём ты говоришь? |
Have you figured out where in Italy Thea's staying? |
Ты можешь узнать, где Теа остановилась в Италии? |
What's with you, Thea? |
Что это с тобой, Теа? |
Your housekeeper Raisa, I believe, was picking you up from our house with Thea in a stroller. |
Ваша домработница, Раиса, забирала тебя из нашего дома, а Теа была в коляске. |
I went 5 years without it, and then Thea tells me that you guys didn't have it either and I'm the reason. |
Я 5 лет был без него, и потом Теа говорит мне что вы тоже не праздновалии, и я - причина этого. |
You know, Thea, you told me that the dead don't want anything. |
Ты знаешь, Теа, что сама сказала мне, что мертвые ничего не хотят. |
Thea, I know you're upset, and you have every right to be, but we need to talk somewhere else. |
Теа, знаю, ты расстроена, и у тебя есть на это право, но давай поговорим в другом месте. |
I made peace with your selfishness a long time ago, but Moira, Thea, and Walter, they don't deserve that. |
Я давно смирилась с твоим эгоизмом, но Мойра, Теа, и Уолтер, они не заслуживают этого. |
I think that you've been dropping hints all week, Thea, and mom still isn't buying you a car for your birthday. |
Я думаю, что ты намекала всю неделю, Теа, но мама все равно не подарит тебе машину на день рождения. |
Did you see his face when Thea told him? |
Видел его лицо, когда Теа ему всё рассказала? |
Look, I respect the way that you could deal with this, Thea, but I need to handle this in a different way. |
Слушай, я уважаю как ты справляешься с этим, Теа, но я должна найти другой способ. |
Thea, why aren't there any decorations up in the house? |
Теа, а почему в доме нет никаких украшений? |
But, Oliver, what's the difference if Thea dies? |
Оливер, а какая разница, если Теа умрёт? |