| The A.V. Club's Joshua Alston gave the episode an "A-" grade, and wrote that Allison's final gambit was a "terrific twist that elevates the character and makes me really excited for the final three episodes". | Джошуа Олстон из «The A.V. Club» дал эпизоду оценку "A-" и написал о последнем гамбите Эллисон: «Это потрясающий поворот, который возводит персонажа и делает меня возбуждённым к последним трём эпизодам.» |
| Authentic, not terrific. | "Подлинный", не "потрясающий". |
| He's not so terrific. | Он не такой уж и потрясающий. |
| so they park themselves there and have a terrific lunch and have a spectacular view. | Они приземляются и устраивают потрясающий обед, наслаждаясь едой и чудесным видом. |
| In third place, terrific, terrific debut, minus ten, | На третьем месте, потрясающий, великолепный, дебют с минус 10 - |
| Terrific film, sir. | Потрясающий фильм, сэр. |
| During the 2011 relaunch of DC Comics' entire superhero line known as The New 52, Karen Starr appears in the Mister Terrific series as a friend of the titular hero, with whom she has a casual relationship. | После перезапуска комиксов DC в 2011 году Карен Старр появляется в серии «Мистер Потрясающий» как друг главного героя. |
| I know a terrific steak house right down the street. | Здесь неподалёку готовят потрясающий стейк. |