| I really had a terrific time, D. | Я чудесно провела время, Ди. |
| So right in time for the baseball season, terrific. | Как раз накануне бейсбольного сезона, чудесно. |
| Terrific. Dr. Manhattan arrives and no one thinks to tell me. | Чудесно. доктор Манхеттен прибыл, а мне ни кто не сказал. |
| I think it's terrific. | А мне кажется, здесь чудесно. |
| The poem is terrific. | Стих - это чудесно. |
| The Calvert coverage was terrific! | Программа Калверта прошла чудесно! |
| Terrific. - Right? | Чудесно. - Да? |
| So everything's going great, terrific, beautiful. | Все идет просто замечательно, великолепно, чудесно. |
| a perfect dancer, terrific Mom. | чудесно танцует... замечательная мама... |
| Okay, that's terrific. | Да, просто чудесно. |