| I wish we could teleport it to the center of the Earth. | Если бы можно было телепортировать это в центр Земли. |
| Someone hits the alarm, the computer tries to teleport everyone out. | Кто-то включает тревогу, компьютер пытается всех телепортировать. |
| Sekhmet could grow in size, move at rapid speeds, teleport herself and others, and alter her specific density. | Сехмет может увеличиваться в размерах, быстро двигаться, телепортировать себя и других, и изменить ее удельной плотности. |
| The brothers also possess a psi/spiritual link that lets them communicate telepathically and teleport to each other's location. | Братья также обладают пси/духовной связью, которая позволяет им общаться телепатически и телепортировать к местоположению друг друга. |
| To that end, the Kree greatly enhance Lockjaw's teleportation powers, enabling him to teleport himself and others over vast interplanetary distances. | С этой целью Крии значительно усилили возможности телепортации Локджо позволяя ему телепортировать себя и других на огромные межпланетные дистанции. |
| Pixie then manages to teleport the team out and are spread between Washington and the Institute. | Пикси затем удаётся телепортировать команду подальше, и в результате их рассредоточивает между Вашингтоном и Институтом. |
| I can't even teleport this croissant. | Я не могу телепортировать даже этот круассан. |
| It was supposed to teleport back to the base of its power... but the continents drifted, which they do. | Ее должны были телепортировать назад к истокам ее силы но континенты дрейфовали, как они это делают. |
| When I grow up, I want to be the first person in human history to teleport himself. | Когда я вырасту, я хочу первым в истории себя телепортировать. |
| I want to teleport you right now. | Я хочу телепортировать тебя, прямо сейчас. |
| Basically, the meteor shower affected my body... and allowed me to teleport myself. | В общем, метеоритный дождь повлиял на мое тело и позволил мне телепортировать себя. |
| No, not unless you can alter time, speed up the harvest... or teleport me off this rock. | Нет, разве что ты можешь изменить время, ускорить урожай... или телепортировать меня прочь с этого шарика. |
| Could a person just teleport themselves as an act of will? | Может ли человек просто телепортировать себя сам силой воли? |
| 20 He can teleport things, but has to replace the item with something of equal value.Ch. | Он может телепортировать вещи, но должен заменить предмет чем-то равным. |
| He tried for years to make the skull teleport him again to where the aliens lived, but he never could. | Много лет в контролируемых условиях он пытался заставить череп телепортировать его снова к инопланетянам, но безуспешно. |
| I mean, unless she can teleport her body, no, she didn't do it. | В смысле, если только она может телепортировать своё тело, нет она не делала этого. |
| He constructed a "time displacer ray" ("t-ray") which could teleport its target into another dimension (possibly the Limbo from which Immortus hails). | Он строил 'time displacer ray' ('t-ray') луч, который мог телепортировать его цель в другое измерение. |
| Travel into other dimensions can also be used as a way to "teleport" by re-entering the Earth dimension at a different point from the exiting one. | Перемещение в другие измерения может также быть использовано как способ «телепортировать», возвращаясь в измерение Земли в точке, отличной от точки выхода. |
| After a disturbance in the Darkforce that affected everyone who used it, she found that her powers had increased to the point where she could now teleport others. | После волнения в Тёмном, которое затронуло всех, кто использовал его, она обнаружила, что ее сила возросла до такой степени, что теперь она могла телепортировать других. |
| You can stop time, Teleport to any location, Even travel through time. | Ты можешь останавливать время, телепортировать себя куда-нибудь, путешествовать во времени. |
| Can you teleport us out? | Ты можешь телепортировать нас? |
| John will teleport us two at a time | Джон будет телепортировать нас по двое |
| Can you teleport inside? | Ты можешь телепортировать туда? |
| It tried to teleport 4,022 people? | Он пытался телепортировать 4022 человека? |
| You can teleport us out. | Ты можешь нас телепортировать. |