I wish we could teleport it to the center of the Earth. |
Если бы можно было телепортировать это в центр Земли. |
Someone hits the alarm, the computer tries to teleport everyone out. |
Кто-то включает тревогу, компьютер пытается всех телепортировать. |
Sekhmet could grow in size, move at rapid speeds, teleport herself and others, and alter her specific density. |
Сехмет может увеличиваться в размерах, быстро двигаться, телепортировать себя и других, и изменить ее удельной плотности. |
The brothers also possess a psi/spiritual link that lets them communicate telepathically and teleport to each other's location. |
Братья также обладают пси/духовной связью, которая позволяет им общаться телепатически и телепортировать к местоположению друг друга. |
To that end, the Kree greatly enhance Lockjaw's teleportation powers, enabling him to teleport himself and others over vast interplanetary distances. |
С этой целью Крии значительно усилили возможности телепортации Локджо позволяя ему телепортировать себя и других на огромные межпланетные дистанции. |
Pixie then manages to teleport the team out and are spread between Washington and the Institute. |
Пикси затем удаётся телепортировать команду подальше, и в результате их рассредоточивает между Вашингтоном и Институтом. |
I can't even teleport this croissant. |
Я не могу телепортировать даже этот круассан. |
It was supposed to teleport back to the base of its power... but the continents drifted, which they do. |
Ее должны были телепортировать назад к истокам ее силы но континенты дрейфовали, как они это делают. |
When I grow up, I want to be the first person in human history to teleport himself. |
Когда я вырасту, я хочу первым в истории себя телепортировать. |
I want to teleport you right now. |
Я хочу телепортировать тебя, прямо сейчас. |
Basically, the meteor shower affected my body... and allowed me to teleport myself. |
В общем, метеоритный дождь повлиял на мое тело и позволил мне телепортировать себя. |
No, not unless you can alter time, speed up the harvest... or teleport me off this rock. |
Нет, разве что ты можешь изменить время, ускорить урожай... или телепортировать меня прочь с этого шарика. |
Could a person just teleport themselves as an act of will? |
Может ли человек просто телепортировать себя сам силой воли? |
20 He can teleport things, but has to replace the item with something of equal value.Ch. |
Он может телепортировать вещи, но должен заменить предмет чем-то равным. |
He tried for years to make the skull teleport him again to where the aliens lived, but he never could. |
Много лет в контролируемых условиях он пытался заставить череп телепортировать его снова к инопланетянам, но безуспешно. |
I mean, unless she can teleport her body, no, she didn't do it. |
В смысле, если только она может телепортировать своё тело, нет она не делала этого. |
He constructed a "time displacer ray" ("t-ray") which could teleport its target into another dimension (possibly the Limbo from which Immortus hails). |
Он строил 'time displacer ray' ('t-ray') луч, который мог телепортировать его цель в другое измерение. |
Travel into other dimensions can also be used as a way to "teleport" by re-entering the Earth dimension at a different point from the exiting one. |
Перемещение в другие измерения может также быть использовано как способ «телепортировать», возвращаясь в измерение Земли в точке, отличной от точки выхода. |
After a disturbance in the Darkforce that affected everyone who used it, she found that her powers had increased to the point where she could now teleport others. |
После волнения в Тёмном, которое затронуло всех, кто использовал его, она обнаружила, что ее сила возросла до такой степени, что теперь она могла телепортировать других. |
You can stop time, Teleport to any location, Even travel through time. |
Ты можешь останавливать время, телепортировать себя куда-нибудь, путешествовать во времени. |
Can you teleport us out? |
Ты можешь телепортировать нас? |
John will teleport us two at a time |
Джон будет телепортировать нас по двое |
Can you teleport inside? |
Ты можешь телепортировать туда? |
It tried to teleport 4,022 people? |
Он пытался телепортировать 4022 человека? |
You can teleport us out. |
Ты можешь нас телепортировать. |