Because this is a teleport, am I right, Oswin? | Потому что это телепорт, я прав, Освин? |
That's the internal teleport. | Это же внутренний телепорт! |
Where did he get that teleport thingy? | Откуда у него тот телепорт? |
And that should get the teleport working. | После этого включится телепорт. |
Frags are counted better; a telefrag trick is added (if two people enter the same teleport, only the last one survives). | Улучшен подсчет фрагов и добавлен "телефраг": из двоих зашедших в один телепорт, в живых остается последний. |
We'll have one chance to teleport out, that's all. | Нам нужен один шанс, чтобы телепортироваться отсюда, и все. |
(Peter) We need to take him out so the other Hiro can teleport out of here. | (Питер) Мы должны забрать его оттуда так чтобы другой Хиро мог телепортироваться отсюда. |
If you want to teleport into oblivion, go right ahead. | Если хочешь телепортироваться в никуда, то вперед. |
As Vance tries to parley with them, the enigmatic attackers simply continue their proclamations against the town's inhabitants and mutants, arguing there is no point trying to talk as "judgement is coming", to later teleport out of town. | По мере того, как Вэнс пытается общаться с ними, загадочные нападавшие просто продолжают свои воззвания против жителей города и мутантов, утверждая, что нет смысла пытаться говорить, поскольку «суд идет», чтобы позже телепортироваться из города. |
Is there any way she can teleport out of this? | Она может как-то телепортироваться отсюда? |
Sekhmet could grow in size, move at rapid speeds, teleport herself and others, and alter her specific density. | Сехмет может увеличиваться в размерах, быстро двигаться, телепортировать себя и других, и изменить ее удельной плотности. |
No, not unless you can alter time, speed up the harvest... or teleport me off this rock. | Нет, разве что ты можешь изменить время, ускорить урожай... или телепортировать меня прочь с этого шарика. |
Could a person just teleport themselves as an act of will? | Может ли человек просто телепортировать себя сам силой воли? |
Corak instructs them to somehow teleport him into Castle Alamar so that he can put an end to his old enemy once and for all. | Корак просит любым образом телепортировать его в замок Аламара, чтобы уничтожить старого врага раз и навсегда. |
She wears a costume made from unstable molecules, because initially she could only teleport herself and any inanimate matter composed of unstable molecules; therefore, her clothes fell off whenever she shadow-melded. | Она носит костюм из нестабильных молекул, потому что изначально она могла телепортировать себя и любую неживую материю, состоящую из нестабильных молекул; Поэтому ее одежда спадала всякий раз, когда она истощалась. |
An unstable mutant with the ability to teleport, Blink was one of the mutants captured by the Phalanx during the 1994 X-Universe crossover event Phalanx Covenant. | Как беглянка со способностью телепортации Блинк появилась среди мутантов, сбежавших от Фаланги во время «1994 X-Universe crossover event Phalanx Covenant». |
Zen, how does the teleport system work? | Зэн, как работает система телепортации? |
Hitching a ride into the Altern system on that asteroid is the only way we're going to get past any Federation patrols and within teleport distance of Altern Five. | Проникнуть в систему Альтерна, прицепившись к этому астероиду это единственный способ миновать все патрули Федерации и подобраться на расстояние телепортации к Альтерну Пять. |
In the hub world, the player can explore the space around them within the confines of their physical floorspace, while roaming further by using controller buttons to teleport to different parts of the area. | В узловой комнате игрок может исследовать пространство вокруг себя, насколько это позволяет физическое пространство вокруг него, а также перемещаться дальше, используя кнопки на контроллерах для телепортации в различные области комнаты. |
To that end, the Kree greatly enhance Lockjaw's teleportation powers, enabling him to teleport himself and others over vast interplanetary distances. | С этой целью Крии значительно усилили возможности телепортации Локджо позволяя ему телепортировать себя и других на огромные межпланетные дистанции. |
I'll sense them coming a mile away, and we'll teleport out. | Я почувствую их за милю, и мы телепортируемся. |
But he's expecting us to teleport in. | Он ожидает, что мы телепортируемся. |
Scarlet Witch and Polaris have Blink teleport Magneto and Quicksilver away from Genosha. | Алая Ведьма и Полярис телепортируют Магнито и Ртуть с Дженоши. |
When the hyperspace jump is initiated, all fighters return to the mothership while larger ships line up next to it, and blue rectangles pass over the ships and teleport them to the next level. | Когда начинается гиперпространственный прыжок, все истребители возвращаются к материнскому кораблю и крупные корабли выстраиваются рядом с ним, и появляются большие синие прямоугольники, которые проходят через корабли и телепортируют их на следующий уровень. |
Indigo-1 and Munk teleport the group to the Hall of Justice where it is revealed that they can speak English "when they wish to." | Мунк и Индиго-1 телепортируют группу в Зал Справедливости, где выясняется, что они могу говорить по-английски, «если захотят». |
Ladders allow him to climb up or down to the next platform, Matter transporters teleport him to other matter transporters in that mine, chutes slide Bob off a platform (often against his will), and pulverizers crush Bob if he gets in their way. | Передатчики материи телепортируют его к другому транспортировщику, желоба заставляют Боба скатиться с платформы (часто против воли игрока), а размельчители давят Боба, если он оказывается на их пути. |
We will use the teleport to steal your gold. | Чтобы украсть твое золото, воспользуемся телепортом. |
I can't have you walking round with a time-travelling teleport. | Не могу отпустить тебя разгуливать с временным телепортом. |
The equipment in that room is consistent with an augmented ultra long-range teleport. | Та комната оборудована усиленным ультра-дальним телепортом. |
I thought Liberator was the only ship with teleport. | Я думал, что "Освободитель" был единственным кораблем, оснащенным телепортом. |
In October 2010 the Government announced the launch of the country's first national Web portal, which will be operated by the State-run Yatanarpon Teleport and grants the military exclusive control over the Hantharwaddy National Gateway, Myanmar's main link to the Internet. | В октябре 2010 года правительство объявило о запуске первого национального веб-портала, который будет управляться государственным телепортом Ятанарпон, а военные получат исключительный контроль за национальным интернет-шлюзом Хантарвадди - основным шлюзом Мьянмы в Интернете. |
They battle and defeat Lash's henchmen, who teleport away. | Они сражаются и побеждают приспешников Лаша, которые телепортируются. |
Once they find the Terrigen Crystal, they teleport back to Maple Falls just in time to use the device following Inferno hatching from his Terrigen cocoon. | Как только они находят Кристал Терригена, они телепортируются обратно в Клёновые водопады как раз вовремя, чтобы использовать устройство, следующее после инферно, вылупляющегося из его кокона Терригена. |
The Doctor, Martha, and Jack teleport aboard with the vortex manipulator and discover that the TARDIS has been converted by the Master into a Paradox Machine that is building up power to be activated at the appointed time of first contact. | Доктор, Марта и Джек телепортируются на борт «Валианта» и обнаруживают, что Мастер переделал ТАРДИС Доктора в машину парадоксов, которая будет активирована во время первого контакта. |
In the meantime Seven, Eight, and Ten are able to teleport to Stonehenge and then on to New Mexico, after Ella contacts Six through telepathy (developing her first legacy) and learns her location. | Седьмая, Восьмой и Десятая телепортируются сначала к Стоунхенджу и затем, наконец, в Нью-Мексико, Элла телепатически связывается с Шестой (её первое наследие). |
Troopers teleport to their carrier if cannot find path. | Солдаты теперь телепортируются поближе к своему хозяину, если не могут дойти до него пешком. |