It has also established a telemetry control and tracking system and has a family of over 12 launch vehicles to execute different missions, including manned missions. |
Он также создал систему телеметрического контроля и слежения и имеет семейство в составе более чем 12 ракет-носителей для выполнения разных миссий, и в том числе пилотируемых полетов. |
At a 2005 workshop in Las Vegas, a seminar noted the introduction of telemetry equipment which would allow vending machines to communicate sales and inventory data to a route truck or to a headquarters. |
Розничная торговля В 2005 на семинаре в Лас-Вегасе было отмечено, что введение телеметрического оборудования, позволяющего торговым автоматам передавать информацию о продажах и учёте маршрутным грузовикам или в штабы. |
(b) The design, construction and use of stations for data reception, monitoring, telemetry and the control of remote observation satellites; |
Ь) проектирование, строительство и эксплуатация наземных станций по приему данных, телеметрического мониторинга и контроля за спутниками удаленного наблюдения; |
As in other telecommunications fields, international standards exist for telemetry equipment and software. |
Как и в других телекоммуникационных областях существуют международные стандарты, установленные такими организациями как CCSDS и IRIG для телеметрического оборудования и программного обеспечения. |