The unbridled creation of money already led to the sale of most public tasks like post, telegraph, telephone, public transport, gas, water and electricity supply, police and prison tasks. |
Неограниченное производство денег уже привело к разпродаже большинства общественных услуг как почта, телеграф, телефон, общественный транспорт, газ, воду, электричество, полицейские и тюремные задачи. |
The telegraph worked from 7 o'clock in the morning to 9 o'clock in the evening and was related to the second class of action. |
Телеграф работал с 7 часов утра до 9 часов вечера и относился ко второму классу действия. |
The telegraph and telex communication networks have been phased out, so interconnection among existing global networks arise at several points, such as between the voice telephony and digital data networks, and between these and satellite networks. |
Телеграф и сети связи telex были постепенно сокращены, таким образом, взаимодействие среди существующих глобальных сетей возникает в нескольких точках, например, такой как между речевой телефонией и сетями цифровых данных, и между этими и спутниковыми сетями. |
Palmer, 96. the London telegraph: "The music behind Hollywood's golden age - As the Proms pays tribute to Hollywood's golden age, Tim Robey looks at the composers who redefined the film score" By Tim Robey 24 Aug 2013 Thomas, Tony. |
Лондонский Телеграф: «Музыка Золотого Века Голливуда - Би-Би-Си Промс отдает дань уважения золотому веку Голливуда, Тим Роби смотрит на композиторов, которые пересмотрели партитуру фильма» Тим Роби 24 Августа 2013 Тони Томас. |
The Telegraph in the late 19th century was the first fully digital communication system. |
В конце XIX века телеграф стал первой полностью цифровой системой связи. |
The view narrows our search to three miles covering North beach and Telegraph Hill. |
Точка обзора сужает поиски до 5 км, охватывая северный пляж и Телеграф Хилл. |
In 2005 he independently released his debut album, Telegraph. |
В 2005 году он самостоятельно выпустила свой дебютный альбом, телеграф. |
"Found A Way" was also on his debut album Telegraph, and was released independently on September 27, 2005. |
Нашел способ также по его дебютный альбом телеграф , и был выпущен самостоятельно по 27 сентября 2005 года. |
Telegraph lines have been cut for two days. |
Телеграф не работает уже два дня. |
Stephen House, of the "London Exchange Telegraph". |
Стивен хаус. "Лондон Телеграф" |
I shall, in a few months, leave Washington for New Jersey, ... and bid adieu to the subject of the Telegraph for some more profitable business. |
В ближайшие месяцы я перееду из Вашингтона в Нью-Джерси... и оставлю телеграф ради более прибыльного бизнеса». |
With it, the final link between the east and west coast of the United States was made by telegraph. |
С её созданием завершающее звено между восточным и западным побережьем Соединённых Штатов Америки замкнул телеграф. |
In 1851, he started the Swiss telegraph network. |
В 1851 году начал вводить телеграф в Швейцарии. |
It was used as an optic telegraph. |
Она получила название «оптический телеграф». |
We can't get a telegraph store set up. |
Мы не сможем так быстро подготовить телеграф. |
Similarly, telegraph shall be understood to include telephones intended for public use and other communications tools and facilities. |
Для тех же целей понятие «телеграф» включает телефоны для общественного пользования и прочее оборудование, а также сооружения связи. |
From 1886 to 1889 a number of stamps were issued for Puerto Rican municipalities marked TELEGRAFOS as part of the extension of the telegraph network to more towns. |
В 1886-1889 годах для муниципалитетов Пуэрто-Рико были выпущены несколько марок с надписью «TELEGRAFOS» («Телеграф») в рамках охвата телеграфной сетью новых населённых пунктов. |
The Telegraph would never let me. |
"Телеграф" ни за что не позволит. |
And today I'm meeting with The Telegraph for a permanent position. |
Сегодня иду в "Телеграф", насчёт постоянной работы. |
Can you comment on the Wall Street Telegraph article... |
Вы можете прокомментировать статью в "Уолл-стрит Телеграф"... |
Wish you were at The Telegraph. |
Тебя бы в "Телеграф". |
The Telegraph leads with, "Fineness resumed after major incident". |
"Телеграф" пишет "Возобновилось спокойствие после крупной аварии". |
The English language Belfast Telegraph is published in Northern Ireland and mainland newspapers are available. |
В Северной Ирландии на английском языке издается газета "Белфаст телеграф". |
Ayla Sayyad, Wall Street Telegraph. |
Айла Сайад, "Уолл-Стрит Телеграф". |
Indian newspaper The Telegraph, journalist Krishan Nayar - 23 February 2012 |
Индийская газета «Телеграф», журналист Кришан Наяр - 23 февраля 2012 года |