Me Tarzan, you Jane Austen. |
Тарзан, а ты - Джейн Остин. |
If you fail, Barbara and Tarzan will die. |
Если ты облажаешься, Барбара и Тарзан умрут. |
Tarzan's in trouble; you have to see Crazy Keung. |
Тарзан в опасности, ты должен встретиться с Бешенным Кунгом. |
Do you find his metaphysical monologue as interesting as Tarzan? |
Вы считаете, что его метафизический монолог так же интересен, как Тарзан? |
Looks like Tarzan, plays like Jane. |
Выглядит как Тарзан, играет как Джейн. |
Tarzan, it's no use. |
Тарзан, это бёсполёзно. Нё надо. |
Tarzan and Jane were swingin' on a vine |
Тарзан и Джейн качались на ветке виноградной лозы, |
You want me to cry like Tarzan? |
Хочешь, покричу, как Тарзан? |
So nice to see you, Super Tarzan! |
Я так рад тебя видеть, Супер Тарзан! |
Tarzan, Gilligan, I mean, even the Six Million Dollar Man used to get caught in it sooner or later. |
Тарзан, Гиллиган, даже Человек на шесть миллионов рано или поздно в них попадали. |
No, I hate when they look like Tarzan and sound like Jane. |
Нет. Бесит, когда выглядят как Тарзан, а говорят как Джейн. |
In those days, my heroes were Tarzan from the comic books, |
В те дни, моими героями были Тарзан из комикса, |
Tarzan, we're billing you out at $400 an hour, my friend. |
Тарзан, даём за тебя $400 в час, мой друг. |
Next week, it's 'Tarzan and the Swiss Cheese Mines.' |
На следующей неделе будет "Тарзан и рудники швейцарского сыра". |
The day Tarzan finds those stones, we'll be standing there right alongside of him for our share. |
В тот день, когда Тарзан найдёт эти камни, мы должны оказаться рядом с ним и получить нашу долю. |
We go into the jungle that way... Tarzan sneaks back this way, and he steals the boat. |
Если мы пойдём в джунгли, туда... то Тарзан проберётся отсюда и угонит наш корабль. |
You've got Tarzan, and I've got captain Sam. |
У тебя есть Тарзан, а у меня - капитан Сэм. |
' Who are you? Hercules or Tarzan? |
' Ты кто - Геракл или Тарзан? |
Tarzan, will you take us to the gorillas? |
Тарзан, так ты отвёдёшь нас к гориллам? |
You know what happened when Tarzan met the cowboys and the Indians? |
Знаешь, что произошло, когда Тарзан встретил ковбоев и индейцев? |
No, quite the opposite, which clearly makes a case for Tarzan. |
Нет... но это не значит, что Тарзан... |
Mr. Brunet, are you the owner of this Doberman called Tarzan? |
Месье Брюне, вы хозяин этого добермана по имени Тарзан? |
One day he is Tarzan, the next day he is James Bond. |
Сегодня он Тарзан, завтра - Джеймс Бонд. |
Tarzan, why did you run that way? |
Тарзан, зачем ты туда пошёл? |
Tarzan, why did you go that way; it is this way. |
Тарзан, зачем ты туда пошёл, давай за мной. |