| So nice to see you, Super Tarzan! | Я так рад тебя видеть, Супер Тарзан! |
| You can do it, Tarzan! | У тебя получится, мой Тарзан! |
| When did Tarzan make a video tape? | Когда это Тарзан делал фильмы? |
| When he was growing up, Tarzan had a childhood fear of the Zugor, a mythical monster said to live on Dark mountain. | Когда он был ребёнком, Тарзан боялся мифического монстра Зугора, который обитает на Тёмной горе. |
| The Last of the Mohicans, Wizard ofOz... Lord of the Rings, 20,000 Leagues Under the Sea, Tarzan. | Нет, я читал Остров Сокровищ... Последний из Могикан, Волшебник Изумрудного Города... Властелин Колец, 20000 Лье Под Водой, Тарзан. |
| I shall deliver Tarzan and return. | Доставлю Тарзана и вернусь. |
| All I've left to do is deliver Tarzan to Chief Mbonga. | Осталось лишь доставить Тарзана вождю Мбонге. |
| In 2006, a copy of the October 1912 issue of All-Story Magazine, featuring the first appearance of the character Tarzan in any medium, sold for $59,750 in an auction held by Heritage Auctions of Dallas. | В 2006 году экземпляр номера журнала All-Story Magazine за октябрь 1912 года, в котором состоялось первое (где бы то ни было) появление персонажа Тарзана, был продан за 59750 долларов на аукционе, проводимом Heritage Auctions в Далласе. |
| James continues to pursue Tarzan with the purpose of capturing him, dead or alive, and bringing him back to England. | Джеймс Паркер хочет поймать Тарзана живым или мертвым и доставить в Англию. |
| One of Tarzan's pets. | Это домашнее животное Тарзана. |
| My father always told me to think of Tarzan. | Отец всегда говорил мне думать о Тарзане. |
| I think about that guy who saw a Tarzan movie. | Я думаю о парне, который насмотрелся фильмов о Тарзане. |
| Weissmuller starred in six Tarzan movies for MGM with actress Maureen O'Sullivan as Jane and Cheeta the Chimpanzee. | Для MGM Вайсмюллер снялся в шести фильмах о Тарзане совместно с Морин О'Салливан и шимпанзе по кличке Чита. |
| While drawing the Tarzan comic strip, Foster wanted to do his own original newspaper feature, and he began work on a strip he called Derek, Son of Thane, later changing the title to Prince Arn. | До создания «Принца Вэлианта» Фостер уже рисовал стрип о Тарзане, но ему хотелось создать свой собственный проект, и он начал работу над комиксом, который он назвал «Дерек, сын Тана». |
| He appeared, uncredited, in two Tarzan films in the 1940s-as a circus roustabout in Tarzan's New York Adventure (1942), and as a fisherman repairing his net in Tarzan's Magic Fountain (1949). | Так он появился (без указания в титрах), в двух фильмах о Тарзане в 1940-х - как разнорабочий цирка в «Приключении Тарзана в Нью-Йорке» (1942), и как рыбак, чинящий сеть в фильме «Волшебный фонтан Тарзана» (1949). |
| It'll be cool to meet Tarzan. | Будет круто увидеться с Тарзаном. |
| Queen La, who had come into disfavor with the high priest, felt she had nothing to lose by escaping with Tarzan through the only unguarded route-a path to the legendary valley of diamonds, from which no one had ever returned. | Королева Ла, у которой случился конфликт с первосвященником, чувствует, что терять ей нечего и решает сбежать с Тарзаном по единственному неохраняемому пути - дороге в легендарную алмазную долину, из которой никто никогда не возвращался. |
| Does he think he is Tarzan, or what? | Он что, Тарзаном себя возомнил? |
| I wish I was Tarzan. | Не откажусь побыть Тарзаном. |
| While the character of Cheeta is inextricably associated in the public mind with Tarzan, no chimpanzees appear in the original Tarzan novels by Edgar Rice Burroughs that inspired the films. | Несмотря на то, что персонаж Читы неразрывно связаны в общественном сознании с Тарзаном, подобный шимпанзе не действует в романах о Тарзане Эдгара Райса Берроуза, на которых косвенно основаны фильмы. |
| Would you give Tarzan here his electric razor? | Отдай тарзану его электробритву. |
| It's company for Tarzan. | Оно составляет компанию Тарзану. |
| I'm thinking of giving this routine to Tarzan, unless you want it. | Я отдам этот огонь Тарзану, если, конечно, ты не возьмёшь. |