Английский - русский
Перевод слова Tallinn
Вариант перевода Таллинской

Примеры в контексте "Tallinn - Таллинской"

Примеры: Tallinn - Таллинской
32 building enterprises participated in the construction of the Tallinn TV Tower. В сооружении Таллинской телебашни участвовало 32 строительных предприятия.
She studied violin in Tallinn Music School from 2000 to 2006 under teacher Urvo Uibokand. С 2000 по 2006 она обучалась игре на скрипке в Таллинской музыкальной школе у Urvo Uibokand.
He received his first education at the Tallinn (Reval) Gymnasium and then graduated with a law degree from the University of Wittenberg in Germany. Он получил свое первое образование в Таллинской (Ревельской) гимназии, затем окончил юридический факультет Виттенбергского университета в Германии.
He committed suicide on 17 May 1999 by jumping out of a window of his fourth-floor apartment in Tallinn. 17 мая 1999 года покончил жизнь самоубийством, выпрыгнув из окна своей таллинской квартиры.
Besides focussing on the topic of "women in decision-making positions in sport", the meeting discussed issues to be addressed at the conference in Tallinn. Помимо рассмотрения вопроса о женщинах, работающих на руководящих должностях в спортивных федерациях, участники совещания обсудили вопросы, которые предстояло рассмотреть на Таллинской конференции.
A weather vane, the figure of an old warrior called Old Thomas was put on top of the spire of Tallinn Town Hall in 1530. Флюгер в виде фигуры старого воина, называемого Старым Томасом, установили на вершине шпиля Таллинской городской ратуши в 1530 году.
By next December, you, all the States Members of the United Nations, will receive a draft of the Tallinn Declaration of Small States. К декабрю месяцу все государства - члены Организации Объединенных Наций получат проект Таллинской декларации малых государств.
In connection with this, a project competition has been announced in the framework of which the activities of societies as well as drawing up of the Tallinn integration strategy are supported. В этой связи был объявлен конкурс проектов, в рамках которого оказывается поддержка деятельности обществ, а также усилиям по разработке Таллинской стратегии интеграции.
Riga Stock Exchange, together with Vilnius Stock Exchange and Tallinn Stock Exchange is part of the joint Baltic market that was established to minimize investing barriers between Latvian, Lithuanian and Estonian markets. Вильнюсская фондовая биржа, совместно с Рижской фондовой биржей и Таллинской биржей, является частью объединённого Балтийского рынка, созданного с целью минимизации барьеров эстонского, латвийского и литовского биржевых рынков.
He worked as an editorial cartoonist for the newspapers Eesti Sõna and Maa Sõna and studied at the Tallinn Art and Applied Art School. Впоследствии он работал карикатуристом в редакциях газет Eesti Sõna и Maa Sõna, параллельно получая образование в Таллинской школе искусств и прикладных искусств.
Under 121 of the Penal Code on physical abuse 16 criminal proceedings were initiated in 2006, among them 8 in the Murru Prison, 3 in the Tallinn Prison, 5 in the Tartu Prison. В 2006 году в соответствии со статьей 121 Уголовно-исполнительного кодекса было возбуждено 16 уголовных судебных разбирательств по фактам физического насилия, в том числе 8 - в тюрьме Мурру, 3 - в Таллинской тюрьме, 5 - в Тартуской тюрьме.
Ethics Committee of Tallinn Children's Hospital Комитет по этике Таллинской детской больницы
The target audience of the seminar will consist of selected Customs officers, police officers, and representatives of the special group established by the Tallinn police to deal with counterfeit products in the Kadaka market. Предполагается, что в работе семинара примут участие некоторые сотрудники таможни, полиции и представители специальной группы, созданной таллинской полицией для борьбы с контрафакцией на кадакском рынке.
At the beginning of 2013, Murru Prison had been closed down and repairs had been made to Tallinn Prison - the last remaining Soviet era prison - to improve conditions of detention. В начале 2013 года была закрыта тюрьма Мурру, а в Таллинской тюрьме - последнем исправительном учреждении, существующем с советских времен - был начат ремонт, что позволит улучшить условия содержания под стражей.
The length of the Tallinn ring road which ends in Keila, on the territory of the Republic of Estonia, is 38.418 Km and the length of the Tallinn-Paldiski section is 21.980 km. Длина таллинской кольцевой дороги, которая оканчивается на территории Эстонской Республики в Кейле, составляет 38,418 км, а длина участка Таллин - Палдиски составляет 21,980 км.
On 15 April 1950, he was ordained a deacon by Metropolitan Gregory (Chukov) of Leningrad, and on 17 April 1950, he was ordained a priest and appointed rector of the Theophany church in city of Jõhvi, Estonia, in the Tallinn Diocese. 15 апреля 1950 года митрополитом Ленинградским Григорием Алексей Ридигер был рукоположён во диакона; 17 апреля 1950 года - во пресвитера и определён настоятелем Богоявленского храма в эстонском городе Йыхви Таллинской епархии.
It took place on 21 September 1944 between Lake Porkuni and the Sauvälja village about seven kilometres northeast of the town of Tamsalu during the Leningrad Front's Tallinn Offensive Operation (17 September 1944 - 26 September 1944). Сражение состоялось 21 сентября 1944 года на территории между озером Поркуни в северной части Эстонии и селением Сауваля, примерно в семи километрах к северо-востоку от города Тамсалу на Ленинградском фронте при Таллинской наступательной операции (17 сентября 1944 года - 26 сентября 1944 года).
From 1991 she worked as chess trainer in Tallinn chess school and Paul Keres chess house (1991-2003), Kaido Külaots chess school (2005-09), chess academy «Vabaettur» (from 2009). С 1991 года работает тренером - Таллинской шахматной школы и Дома шахмат им. П.Кереса (1991-2003), шахматной школы Кайдо Кюлаотса (2005-2009), шахматной академии "Vabaettur" (с 2009 года).
From 1961 to 1967, as head of the Cultural Department at the Tallinn Executive Committee of the Council of Workers' Deputies (now Cultural Heritage Department at the Tallinn City Government), he also organized international jazz festivals, dance competitions and other cultural events. С 1961 по 1967, в качестве руководителя отдела культуры Таллинского Исполнительного комитета Совета депутатов трудящихся (в настоящее время Департамент культуры Таллинской городской управаы), он также организовал международные джазовые фестивали, танцевальные турниры и другие культурные мероприятия.
This is attributable to the fact that stage III hospitals (Women's Clinic of the Tallinn Central Hospital, Maternity Block of the Tallinn Pelgulinna Hospital and the Tartu Women's Clinic) receive mainly high-risk pregnancies from service areas of other hospitals. Это обусловлено тем, что в больницы третичного уровня (женская клиника при Таллинской центральной больнице, родильное отделение Таллиннской больницы Пелгулинна и Тартусская женская клиника) поступают в основном с беременностью повышенного риска из других больниц.