| Owain, his only son, was born in Surrey, where his grandfather had acquired the manor of Tatsfield. | Оуайн, единственный сын Томаса, родился в графстве Суррей, где его дед приобрел усадьбу Тэтсфилд. |
| I've got to go down to Surrey tonight. | Мне надо ехать в графство Суррей сегодня вечером. |
| In 1524 he was appointed High Sheriff of Surrey and Sussex. | В 1524 году он был назначен главным шерифом графств Суррей и Суссекс. |
| Bowen was born in Surrey in March 1979. | Боуэн родился в графстве Суррей в марте 1979 года. |
| You Me at Six are an English rock band from Weybridge, Surrey. | You Me at Six - британская рок-группа из города Вейбридж, графство Суррей. |
| Chelsea's training ground is located in Cobham, Surrey. | Тренировочная база «Челси» находится в Кобхэме, графство Суррей. |
| He was buried two days later in Brookwood Cemetery, Surrey. | Два дня спустя он был похоронен на Бруквудском кладбище в графстве Суррей. |
| Roger W. Mills was born on 13 February 1951 in Guildford, Surrey, UK. | Роджер Миллс родился 13 февраля 1951 года в городе Гилфорд, графство Суррей, Великобритания. |
| All from Redhill in Surrey in the UK. | Все из Рэдхилла, графство Суррей, Великобритания. |
| Don't let Dr. Surrey near the device. | Не давай Доктору Суррей быть близко к устройствам. |
| There were no fires in Surrey - it's too middle class. | В графстве Суррей не было пожаров это тоже средний класс. |
| He was a schoolmaster at Cranleigh School in Surrey before becoming an actor in 1934. | Работал учителем в школе для мальчиков Cranleigh School в графстве Суррей, прежде чем стать актёром в 1934 году. |
| By the 1733 season, Frederick was seriously involved in the game, in effect as a county cricketer for Surrey. | В сезоне 1733 года Фредерик всерьёз увлёкся игрой, фактически войдя в команду графства Суррей. |
| It seems my Lord Surrey gave battle to a large convoy of French, and was soundly defeated. | Похоже, милорд Суррей... вступил в сражение с большой группой французов и... был полностью разбит. |
| Garfield's parents moved the family from Los Angeles to the UK when he was three years old and was brought up in Epsom, Surrey. | Родители Гарфилда переехали из Лос-Анджелеса в Великобританию, когда ему было три года, и тот вырос в Эпсоме, графство Суррей. |
| On 11 November 1996, Oasis relocated to the rural Ridge Farm Studios in Surrey. | 11 ноября 1996 года запись альбома переместилась в сельскую местность, в Ridge Farm Studios в графстве Суррей. |
| Willett was born in Farnham, Surrey, in the United Kingdom, and educated at the Philological School. | Уиллет родился в городе Фарнэм (графство Суррей), в Великобритании, и получил образование в школе филологии. |
| While in prison, Bédard was nominated as member of parliament in the Surrey riding and elected at the general election of March 27, 1810. | Находясь в тюрьме, Бедард был назначен членом парламента в графство Суррей и избран на всеобщих выборах 27 марта 1810 года. |
| The service was provided by Sky Text for several years and later provided by BigStream Interactive in Surrey, UK. | Служба предоставлялась компанией Sy Text в течение нескольких лет, позднее этим занималась BigStream Interactive в графстве Суррей. |
| Back in England she played tennis and football at local clubs, representing Surrey at tennis aged 11. | Занималась в детстве хоккеем на траве, футболом и теннисом, представляла графство Суррей на турнирах Великобритании в возрасте 11 лет. |
| The cast gathered in October 2017, at Shepperton Studios in Surrey, England, to film some song and dance numbers with Cher. | В октябре 2017 года актеры собрались на студии «Шеппертон» в Графстве Суррей, Англия, чтобы отснять некоторые песни и танцевальные номера Шер. |
| Thaddeus Huntley-Brown, my late father, was the Anglican vicar of a small stone church in Surrey, in England's green south. | Тадеуш Хантли-Браун, мой покойный отец, был англиканским викарием маленькой каменной церкви в графстве Суррей, на зеленом юге Англии. |
| Daniel Bolt of Mytchett FC, Surrey, England kept a regulation football in the air for 21 minutes and 14 seconds while on his back, using only his legs on 22 July 2008. | Дэниэл Болт (Daniel Bolt) из футбольной команды Mytchett FC, графство Суррей, Англия, чеканил мяч лёжа на спине в течение 21 минуты 14 секунд, пользуясь только ногами. |
| Born at Tower Hill in London, the young Knox spent most of his childhood in Surrey and was taught by James Fleetwood, later the Bishop of Winchester. | Родившись в Тауэр-Хилл в Лондоне, молодой Нокс провёл большую часть своего детства в графстве Суррей и учился у Джеймса Флитвуда, позже ставшего епископом Винчестера. |
| Born in Guildford, Surrey, Hollins was born into a footballing family - his father, grandfather and three brothers were all professional footballers as well. | Родился в Гилдфорде, графство Суррей, в футбольной семье - его отец, дедушка и три брата были профессиональными футболистами. |