I asked them not to sting you. |
Я попросила их не жалить тебя. |
But you know, a scorpion must sting... |
Но ты же знаешь, скорпион должен жалить... |
I float like a butterfly, sting like a bee. |
Порхать как бабочка, жалить как пчела. |
"Possessing cells that can sting or kill." |
"Могут жалить или убивать." |
Bumblebee species are not normally aggressive, but may sting in defence of their nest, or if harmed. |
Шмели не агрессивны, но могут жалить при защите своего гнезда, либо если им был причинён вред. |
On the plus side, Gob's bees were feeling good enough to sting again. |
Но в этом был свой плюс - пчёлы Джоба достаточно выздоровели, чтобы снова жалить. |
Do you like to sting people? |
Вы любите жалить людей? |
Go ahead and sting me, bees. |
Можете жалить меня, пчёлы. |
Dacia, you're a butterfly with the sting of a wasp. |
Дасия, ты прекрасна как бабочка, но умеешь жалить словно пчела. |
Frankie, on my father's life, Until you realize our right to share the soccer pitch, we will continue to sting you, and sting you like a swarm of killer bees. Okay, okay, come on, come on. |
Френки, своим отцом клянусь тебе пока ты не поделишься правами на футбольное поле, мы будем продолжать жалить тебя, жалить как рой пчёл-убийц. |
Can words sting an ox! |
Слова могут жалить вола? |