Английский - русский
Перевод слова Stifle
Вариант перевода Подавления

Примеры в контексте "Stifle - Подавления"

Примеры: Stifle - Подавления
Replying to question 23, he said that the Supreme Court had held in the Attorney-General v. Nadesan case that the Parliamentary Act could not be used to stifle objective criticism of the conduct of members of Parliament and parliamentary proceedings. Отвечая на вопрос 23, г-н Де Силва говорит, что в связи с делом Генеральный прокурор против Надесана Верховный суд отметил, что Закон относительно парламента нельзя использовать для подавления объективной критики касательно поведения членов парламента и парламентских процедур.
The programme's author argued that the action was taken in order to stifle criticism of the Government, which amounted to political censorship. Согласно утверждениям автора этой программы, данная мера была принята в целях подавления антиправительственной критики, что равнозначно политической цензуре31.
The High Commissioner noted that apparently national security was increasingly being used as a pretext to clamp down on peaceful activism, and to stifle calls for constitutional reform and calls to address human rights issues such as statelessness. Верховный комиссар отметила, что, по всей видимости, интересы национальной безопасности все в большей степени используются в качестве предлога для подавления деятельности мирных активистов и для заглушения призывов о проведении конституционной реформы и решения таких вопросов прав человека, как отсутствие гражданства.
However, the subjective character of many defamation laws, their overly broad scope and their application within criminal law have turned them into a powerful mechanisms to stifle investigative journalism and silent criticism. Вместе с тем субъективный характер, чересчур широкая сфера охвата и применение в контексте уголовного права многих законов, касающихся диффамации, сделали их эффективным инструментом подавления журналистики, занимающейся проведением расследований, и сдерживания критики.