Any steward may remove a global sysop's rights at any time if they feel the tools have been misused, or if a request for comment has shown that a significant minority does not trust the global sysop. |
Любой стюард может снять права глобального администратора в любое время, если посчитает, что инструментарий используется не по назначению, или если в запросах на комментарии показано, что значительное количество участников не доверяет данному глобальному администратору. |
Then be a little tricky, Mr. Steward. |
Постарайтесь, мистер Стюард. |
Who's Weston Steward? |
Кто такой Вестон Стюард? |
Weston Steward shot Sean Renard. |
Уэстон Стюард стрелял в Шона Ренарда. |
Between April 1924 and September 1927 Steward missed only 7 league games out of a possible 139 for United, before losing his place to Lance Robinson. |
Вообще с апреля 1924 года по сентябрь 1927 года Стюард не сыграл лишь в 7 матчах чемпионата из возможных 139, после чего уступил место в воротах команды Лэнсу Робинсону. |
By the 1940s cultural anthropologists such as Leslie White and Julian Steward sought to revive an evolutionary model on a more scientific basis, and succeeded in establishing an approach known as neoevolutionism. |
В 1940-е года такие культурные антропологи, как Лесли Уайт и Джулиан Стюард стремились возродить эволюционную модель на более научной основе, и создали подход, известный как неоэволюционизм. |
Steward was born in Washington, D.C., where he lived on Monroe Street, NW, and later, Macomb Street in Cleveland Park. |
Стюард родился в Вашингтоне, где он жил на улице Монро и позже - на улице Макомб в Кливленд Парке. |
Douglas was connected to two of the Guardians: James Stewart, 5th High Steward of Scotland was his brother-in-law, and Alexander Comyn, Earl of Buchan was a brother-in-law of Eleanor de Lovaine. |
Двое из членов совета были тесно связаны с Уильямом Дугласом: Джеймс Стюарт, 5-й Верховный Стюард Шотландии, был братом его первой жены, а Александр Комин, граф Бьюкен, был шурином Элеоноры. |
Julian Steward, author of Theory of Culture Change: The Methodology of Multilinear Evolution (1955, reprinted 1979), created the theory of "multilinear" evolution which examined the way in which societies adapted to their environment. |
Джулиан Стюард, автор книги «Теория культурных изменений: методология многолинейной эволюции» (1955, перепечатано 1979), создал теорию «полилинейной» эволюции, которая посвящена исследованию вопроса, каким образом общество приспосабливается к окружающей среде. |
Steward! Steward! Up there on the deck! |
Стюард, Стюард! они на верхней палубе! |
A rich steward, as in Jack London. |
Стюард, ставший миллиардером, как в романах Джека Лондона. |
Ladies and gentlemen, this is your steward, whose train this is. |
Леди и джентльмены, это ваш стюард, тот, чей это поезд. |
Steward, two drinks. |
Стюард! - Две рюмки. |
Steward, a goalkeeper, played football in the army between 1915 and 1918, before joining Stalybridge Celtic. |
Альф Стюард играл в футбол, проходя службу в армии с 1915 по 1918 годы, после чего перешёл в клуб «Стейлибридж Селтик». |
Coming from a scientific background, Steward initially focused on ecosystems and physical environments, but soon took interest on how these environments could influence cultures (Clemmer 1999: ix). |
Будучи прежде всего ученым, Стюард занимался сначала изучением экосистем и физической среды, но вскоре заинтересовался тем, как эта среда может повлиять на культуру. |