I milked my eel into a pot of turtle stew. |
Я нацедил своего молочка в горшок с тушеной черепахой. |
Well, I can't believe that you passed up my grandmother's ragu for a beef stew MRE. |
Не могу поверить, что ты пропустил рагу моей бабушки ради консервов с тушеной говядиной. |
Yes, the handling characteristics were affected by a small accident last night with some beef stew. |
Да, характеристики управляемости пострадали от небольшой аварии прошлой ночью с тушеной говядиной. |
I can still taste that goat stew from the other night. |
Я до сих пор ощущаю привкус тушеной козы с того раза. |
You want some goat stew? |
Хочешь немного тушеной козлятины? |
You want some goat stew? |
Немного тушеной козлятины? - Конечно! |
If you could arrange for some chicken stew... |
Можете организовать немного тушеной курицы |
Lassie was spokesdog for Recipe Dog Food, a Campbell's product introduced in 1969, which was reportedly based on the homemade stew mixture Weatherwax prepared for Lassie. |
Лесси была вдохновителем рецепта корма для собак, который компания представила в 1969 году, Этот продукт, как сообщалось, был основан на домашней тушеной смеси, которую Уезервокс готовил для Лесси. |